Marlena Çeviri Fransızca
87 parallel translation
How does Marlena fit in?
Quel est le rôle de Marlena?
How does Marlena want to fit in?
Quel rôle veut avoir Marlena?
- Marlena Moreau.
- Marlena Moreau.
her name is MarlEna and she is very, very luscious.
Elle s'appelle Marlena et elle est très, très pulpeuse.
- Who is it, Marlena?
Qui est-ce, Marlene?
Here's Marlena in the hospital.
Marlena est à l'hôpital.
" Who will spot the imposter cheering in the second row?
courrier DE MARLENA " Qui dénoncera l'imposteur? Applaudissant au 2e rang
That is so precious, Marlena.
C'est superbe, Marlena.
That whole Marlena thing... it was my fault.
L'histoire avec Marlena, c'est de ma faute.
Well, Marlena's name was on a list with nine other gay students.
Le nom de Marlena était sur cette liste, avec 9 autres lycéens gays.
That poem everyone was making fun of, Marlena posted it onto a website that I set up.
Le poème dont ils se moquaient, Marlena l'a envoyé sur mon site.
But why would a mugger want to out sweet little Marlena?
- Je vois. Pourquoi l'agresseur révélerait-il l'homosexualité de Marlena?
Marlena Nichols is my girlfriend.
Et je sors avec Marlena Nichols.
Mac, the only way I can stop the Marlenas and Kylees of this school from being tormented is if I get on that message board.
Mac, la seule façon d'éviter que les Marlena et les Kylie du lycée soient tourmentées est de visiter le site.
Why'd you out Marlena?
Pourquoi as-tu fait ça à Marlena?
I wanted to be out, but I wanted Marlena out with me.
Je voulais faire mon coming-out, mais avec Marlena.
I want to tell Marlena myself, if that's okay.
Je préfère lui dire moi-même, si tu le permets?
Marlena.
Marlena.
Marlena, what were you thinking?
Marlena, à quoi pensais-tu?
I was also hoping that your understanding might extend to a reconsideration of Marlena's expulsion.
Nous espérions que vous iriez jusqu'à reconsidérer l'expulsion de Marlena.
What happened, Marlena?
Que s'est-il passé, Marlena?
Marlena Hoffman committed a trespass, destroyed property, shredded tests.
Marlena Hoffman est entrée par effraction, a détruit des biens, déchiré des tests.
Marlena Hoffman destroyed school property.
Marlena Hoffman a détruit un bien de l'école.
Oh, you're welcome, Marlena.
De rien, Marlena.
And Marlena's gonna be here.
Marlena sera là.
Hey, Marlena?
Hé! Marlena?
Hey, Rob, Marlena.
Salut, Rob, c'est Marlena.
Hey, Marlena.
Hé! Marlena.
Marlena, are you okay?
Marlena! Ça va?
Marlena?
Marlena?
Yeah, okay. Marlena, we're gonna get out of here, okay?
Marlena, on va partir d'ici, d'accord?
- Marlena, you saw it.
- Tu l'as vu, Marlena.
Marlena!
Marlena!
How are you doing over there, Marlena?
Ça va, Marlena?
Marlena's hurt pretty bad, you know?
Marlena est assez amochée, hein?
- Marlena.
- Marlena.
Hey, Marlena, are you okay?
Marlena, ça va?
- Marlena, stop!
- Marlena, arrête!
Where are you taking Marlena?
Où l'emmenez-vous?
It killed my best friend, Hudson Platt, and Marlena Diamond, and many, many others.
Ça a tué mon meilleur ami Hudson Platt, Marlena Diamond ainsi que beaucoup d'autres.
Marlena Gower.
Marlena Gower.
Anything unusual on Marlena's body, maybe in her purse?
Quelque chose d'inhabituel sur le corps de Marlena, peut-être dans son sac à main?
Uh, Dr. Hood and I are here to discover exactly what killed Marlena Gower, a 21-year-old student from your school, and to ascertain whether or not it poses a risk to national security.
Le Dr. Hood et moi sommes là pour découvrir ce qui a tué Marlena Gower, une étudiante de 21 ans de votre établissement et pour établir si cela pose ou non un risque pour la sécurité nationale.
So, you think Marlena Gower was dosed with ammonium nitrite?
Donc vous pensez que Marlena Gower a été empoisonnée au nitrate d'ammonium?
It took Marlena Gower close to a day to thaw out.
Pour Marlena Gower il a fallu presque un jour pour qu'elle décongèle.
Do you know a Marlena Gower, or a John Robbins?
Connaissez-vous une Marlena Gower, ou un John Robbins?
- Marlena...
- Marlena...
Do you think you could help me with my granddaughter, Marlena?
Pourrais-tu m'aider avec ma petite-fille Marlena?
Denny, you remember my granddaughter, Marlena.
Denny, tu te souviens de ma petite-fille Marlena.
Nothing happens Monday through Thursday, we all know Marlena's the killer!
Je ne devais pas le dire, mais je déteste les feuilletons qui font traîner. Rien ne se passe alors qu'on sait que l'assassin est Marlena!
Hey, Marlena!
Hé!