English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ M ] / Maximus

Maximus Çeviri Fransızca

246 parallel translation
"Maximus Leo?"
"Maximus Leo."
Why "Maximus Leo?"
Pourquoi "Maximus Leo"?
- "Maximus Leo"?
"Maximus Leo"?
This is M. Maximus Leo, whose work you admire so much!
M. Maximus Leo dont vous admirez les ouvres.
He signed my paintings as "Maximus Leo."
Il s'appelle Maximus Leo.
Maximus Leo!
Maximus Leo!
The Carthusian monks of Saint-Bruno raised me... and I was very young when I entered the abbey of Allevard... under the name of Maximus Leo.
Les chartreux de saint Bruno m'ont eleve, et je suis entre tout jeune à l'abbaye d'Allevard sous le nom de Maximus Leo.
Since then I have been searching these mountains... for the tomb of friar Maximus Leo... to return it to his mortal body ... and to grant him eternal rest.
Depuis, je cherche dans ces montagnes la tombe du frere Maximus Leo pour la rendre à sa depouille mortelle... et lui donner le grand repos.
- "Maximus Leo." - It's the grave of the monk!
"Maximus Leo." C'est la tombe du moine.
" After Fabius Maximus had thus decamped, the army marched on for ten days, whereupon it pitched camp by the Igas River.
"Après que Fabius Maximus eut levé le camp, " l'armée marcha pendant 10 jours, " puis s'installa au bord du fleuve Igas.
They are ready, my good Maximus.
Ils sont prêts, mon bon Maximus.
And I, Gaius Julius Caesar, Pontifex Maximus...... et cetera, et cetera, thank you.
Moi, Jules César, grand pontife... etc., etc., je vous remercie.
You must be Maximus Pettulian from Corinth whose skill as a musician is talked of even in Rome.
Vous devez être Maximus Pettulian de Corinthe, dont le talent de musicien est connu jusqu'à Rome.
Maximus Pettulian?
Êtes-vous prêt?
Maximus Pettulian is in the room above.
Maximus Pettulian est dans la chambre du dessus.
Or rather to kill this fellow, Maximus, emm... what is it?
Ou plutôt, pour tuer ce Maximus, euh...
Maximus Pettulian from Corinth has arrived, sire and with a small girl.
Maximus Pettulian de Corinthe est ici, seigneur, avec une jeune fille.
Maximus Pettulian!
- Maximus Pettulian.
Maximus Pettulian.
Maximus Pettulian.
Maximu... bu... he's Maximus Pettulian?
- Maximus... C'est Maximus Pettulian?
Have your, er, eaten, Maximus?
Avez-vous mangé, Maximus?
We will talk and play together later, Maximus. When you have eaten... and practiced.
Nous parlerons et jouerons ensemble plus tard, Maximus, lorsque vous vous serez sustenté... et exercé.
When Maximus Pettulion plays for the court of Rome he must have the centre of the stage
Quand Maximus Pettulian jouera pour la cour de Rome, il devra en être le centre.
Maximus can provide the entertainment.
Excellente idée!
Dearest!
Très cher! Vous étiez sur le point d'aller voir Maximus!
I... I.. I wanted to have a word with you, Maximus.
Je voulais vous parler, Maximus.
So you've arrived with the great Maximus Pettulion, have you?
Donc, vous êtes venue avec le grand Maximus Pettulian, c'est ça?
Maximus! Go away!
Allez-vous-en!
The preparations for the banquet are under way, Maximus.
Les préparatifs du banquet sont en cours, Maximus.
My dear Maximus... you've probably saved my life!
Mon cher Maximus, vous m'avez sans doute sauvé la vie!
More wine, Maximus?
Du vin, Maximus?
What does he mean, Doct... Maximus?
Que veut-il dire, Doct...
Maximus Pettulion!
Maximus Pettulian!
The real reason for this visit, Sevcheria is for you to arrange an appearance for Maximus Pettulion in the arena.
Le vrai motif de cette visite, Sevcheria, est de te demander d'arranger une représentation dans l'arène pour Maximus Pettulian.
Maximus Pettulion?
Maximus Pettulian?
Oh, do you know Maximus Pettulion?
Oh, connaissez-vous Maximus Pettulian?
Maximus!
Maximus!
Maximus, when you first sent word from Corinth of your intention to murder the Caesar Nero, I informed your allies in the court.
Maximus, la première fois que vous avez envoyé de Corinthe le message annonçant votre intention de tuer César Néron, j'en ai averti vos alliés à la cour.
Yes Maximus, you arrived here.
Oui, Maximus, vous êtes arrivé jusqu'ici.
Yes, yes, we all know that but my main concern now, Maximus is that you should act on what I say.
Oui, nous savons tous cela, mais mon principal souci à présent, Maximus, est que vous devriez agir selon mes dires.
Maximus, my dear friend!
Maximus, mon cher ami!
You know Dr. Maximus, of course.
Vous connaissez le Dr Maximus.
A man, Dr. Maximus.
Un homme, Dr Maximus.
On my right, Dr. Maximus, commissioner for animal affairs.
À ma droite, le Dr Maximus, commissaire aux affaires animales.
You are barbarians, indeed. Not to know of Flavius Maximus.
Seuls des barbares ignoreraient qui est Flavius Maximus.
Maximus Leo!
Maximus Leo.
Runkulus maximus.
Prends une photo.
Maximus.
Maximus.
You were on your way to see Maximus!
Oh!
But it can wait, Maximus!
Mais ça peut attendre, Maximus!
Get out of my way, Maximus!
Hors de mon chemin, Maximus!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]