Nooooo Çeviri Fransızca
89 parallel translation
Nooooo!
Non!
Nooooo, That is not what he meant!
Nooooon, Obélix!
Nooooo!
Putain d'attardés. Feu!
Nooooo.
No-oooo-on.
Do they appreciate what I do for them? Nooooo!
Ils pourraient être reconnaissants.
Nooooo! No, no, no, no...
Non...
Meeting adjourned. Nooooo!
Nooooon!
Nooooo, in a few minutes!
Non, dans quelques minutes!
Nooooo!
Noooooon!
Nooooo!
Nooooon!
AHHH, OH NOOOOO!
Oh, non...
Nooooo, no, no, guys, don't tell me that - that fingerprint match was faked?
Les gars, ne me dites pas que... Les empreintes, c'était bidon?
- Nooooo
- Nooooon
- Piii.. nooooo... chio!
- Piii... nooooo... chio!
Nooooo!
Non...!
Nooooo!
Nonnnn!
Nooooo... it's... more of a... vast inventory of love.
Nonnnn... vois ça plutôt... comme... un immense stock d'amour.
Nooooo
Non!
Nooooo!
- NOOOOOONNN!
- Nooooo!
- Noooon!
- Nooooo!
- Non!
Oh, nooooo.
Oh, non.
Nooooo!
Nooooo!
- ( Gasps ) No way! - Yeah.
Nooooo c'est pas vrai?
NOOOOO!
NOOOOON!
NOOOOO!
Noooooon!
NOOOOO!
Nooooon!
The love of her! NOOOOO!
- Ton amour pour elle!
The love of her! Nooooo!
- Ton amour pour elle!
Nooooo.
Noooooooon.
Nooooo!
- Non!
Nooooo, it was disgusting in there.
Non, c'était trop dégoutant.
noooo. Is that today? Nooooo.
Non, C'est aujourd'hui?
nooooo!
Non!
Nooooo!
Nooooonnn!
We were all worried about nooooo... - no, no!
On s'inquiétait tous pour noooooooon - non, non!
Nooooo!
Noooon
Nooooo!
Noooon!
Nooooo.
Nooooo.
- Nooooo!
- Nooooon!
Oh, nooooo!
Oh noooooooooon!
Hey, isn't that Wirt's little brother? Nooooo.
ce ne serait pas le petit frère de Wirt?
Nooooo! But not mine.
Mais pas le mien.
Nooooo!
Nooon!
"Here's a book!" " Nooooo!
- Tiens un livre. - Non! Noooon! "
Nooooo...
Non!
Nooooo!
( PAN RE DANS LES DENTS )
Focus! Nooooo!
Au boulot!
Nooooo.
Non.
Nooooo!
Allez-y!
You don't know You're beautiful nooooo!
Nooon!