Noooooo Çeviri Fransızca
45 parallel translation
Noooooo! Samantha, you're my little girl and sometimes my imagination runs away with me.
Tu es ma petite fille et parfois, mon imagination me joue des tours.
Noooooo!
Non!
No, no, noooooo
Non, non, noooooonnnnnn!
" Noooooo!
" Non!
Noooooo! - I'm going to have a freak-baby!
Je vais donner le jour à un monstre!
Moses! Noooooo!
Moïse!
Oh, NOOOOOO...
Non!
Noooooo! It's got four!
Nooooooon, quatre!
Noooooo!
Noooooooon!
You never think they're funny. - Try me. - Noooooo.
À sa sortie, on lui a prescrit des médicaments qui n'ont jamais été achetés.
Bill, mister Bill, oh noooooo, mister Bill, oooooooh.
Bill, "monsieur Bill", "oh noooon, monsieur Bill, oooooooh."
NOOOOOO!
Non!
Oh please noooooo!
Par pitié, pas ça!
NOOOOOO! My son is DEEAAD!
Mon fils est mort!
NOOOOOO!
non!
NOOOOOO! NOOOOOO! BUTTERS!
Non, Non, Butters!
NOOOOOO! Don't put him down there!
Ne le mettez pas là-dessous!
You, too? Noooooo!
NOOOOOON!
Noooooo! I've got him.
Noooooon!
Noooooo!
Noooooon!
NOOOOOO!
NOOOOOON!
Noooooo i've got a better idea.
Non j'ai une meilleure idée.
Noooooo!
Noooooooooooooooooooooooooooooooooon!
Noooooo!
Nooooooooon!
noooooo!
Non!
Noooooo!
Noooonnnn!
'Noooooo!
'Nooooooon!
Noooooo...!
Non...!
( high-pitched hum ) Noooooo!
Nooooon!
[Piano music resumes] Noooo!
Noooooo!
Noooooo!
Putain!
Noooooo! What happened to your hand?
Qu'est-ce qui t'es arrivé à la main?
Noooooo!
Nooonnnn!
NOOOOOO!
Noooon!