English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ N ] / Norma

Norma Çeviri Fransızca

1,387 parallel translation
You're his whore, Norma.
Tu es sa pute, Norma.
It's going to be Norma Jennings and Richard Tremayne.
Norma Jennings et Richard Tremayne seront là.
Norma was always Miss Popularity.
Norma était plus populaire.
One of Norma's breakfasts. Made special.
Norma vous a préparé un de ses fameux petits-déjeuners.
God bless Norma.
Chère Norma!
Welcome. Norma's told me all about you.
Norma m'a beaucoup parlé de vous.
No charity, Norma. Promise.
Promets-moi de ne pas me faire la charité, Norma.
You must be Norma's sister.
Vous êtes la sœur de Norma.
Gave up on Norma Major.
Aucun espoir pour Norma Major.
Call me Norma.
Appelez-moi Norma.
- Norma.
- Norma.
- Hi, I'm Norma.
Jack. Moi, c'est Norma.
How do you know Skipper didn't do it, or Norma?
Si c'était Skip ou Norma? Ou Pearl?
- Get ready for Norma's play.
Tu l'as payé. - Va te changer.
Skipper and Norma had left and moved to Seattle.
Skipper et Norma vivaient à Seattle.
carla and Skipper are the best.
Norma et Skip sont les meilleurs.
IT'S NORMA, THE DRUID PRIESTESS.
C'est "Norma", une histoire de druidesse.
THIS IS NORMA, THE DRUID PRIESTESS.
- Je suis Norma, la druidesse.
SO, AFTER NORMA DISCOVERS THAT HER LOVER POLLIONE HAS BEEN UNFAITHFUL TO HER,
Après avoir découvert que son amant Pollione a été infidèle,
SHE DECIDES TO COMMIT SUICIDE BECAUSE SHE'S BROKEN HER VOW OF CHASTITY.
Norma décide de se suicider car elle a rompu son voeu de chasteté.
Today I'm Norma Jean Baker.
Là, je suis Norma Jean Baker.
THANK YOU.
Merci, Norma.
Is he trying to kill Norma Jean or Marilyn?
Il veut tuer Norma Jean ou Marilyn?
Found a cartridge case. A Norma.
J'ai trouvé une douille provenant... d'un Norma.
Hi, Norma.
Bonjour, Norma.
Norma Jean, I wonder if you'd do me the honor... of bringing'Lady Luck to these here cubes.
Norma Jean, que dirais-tu d'insuffler de la chance à ces cubes?
Thank you, Norma. Thank you very much.
Merci.
- Norma told me to walk the perimeter.
Je faisais ma tournée.
Like this performance of Romeo and Juliet featuring Norma Shearer and John Gilbert whose career ended with talking pictures.
Comme dans ce passage de Roméo et Juliette... avec Norma Shearer et John Gilbert... dont la carrière s'est terminée avec les films parlants.
That's Norma Zimmer, the champagne lady.
C'est Norma Zimmer, la dame au champagne. Elle a beaucoup de talent.
I mean it. I'll have to borrow a dress from Norma.
J'emprunterai une robe à Norma
Look at you, all decked out in Norma's duds.
Dis donc! Elle en jette, la robe de Norma
Norma will pack the house. She'll send everything up.
Norma fermera la maison et vous expédiera tout
MR. EZQUERRA'S WIDOW, MRS. NORMA SAINZ, DIED
MORT DE MME. NORMA SAINZ, VEUVE EZQUERRA
Well, Norma Rae, looks like you took my advice.
Je vois que tu suis mon conseil.
- Norma Clark.
- Norma Clark.
Thank you, Norma.
Merci, Norma.
Hey! Norma Rae, get in here.
Norma Rae, viens ici.
I'm so Norma Rae.
Je suis si Norma Rae.
Aw, man. "Norma Rae" like a motherfucker, huh?
Ah, mec. "Norma Rae" est un enculé, hein?
Norma Van Reuten, of San Marino.
Norma Van Reuten, de San Marino.
I've arranged with Sister Pete for you and Norma to have use, on the evening of your nuptials only, of one of the old hospitality suites.
Je me suis arrangé avec Sœur Pete pour que Norma et toi puissiez utiliser, pour votre nuit de noces seulement, une des vieilles chambres d'hospitalité.
Norma and I are going to romp through Cupid's grove.
Norma et moi allons "suivre le chemin de Cupidon".
You're going to have to tell me what to do with Norma in bed.
Il va falloir que tu me dises quoi faire dans le lit avec Norma.
I called Norma's home and got the voice mail.
J'ai appelé chez Norma et j'ai eu son répondeur.
Oh, Norma, you have the best perspective on the world.
Norma, tu regardes toujours les choses du bon côté.
I love you, Norma.
Je t'aime, Norma.
Skipper, Norma, and my baby, pearl.
Skipper.
NORMA.
Norma.
I KNOW IT'S NOT NORMA.
Je sais que ce n'est pas Norma.
- Morning, Norma.
Bonjour, Norma.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]