Pathfinder Çeviri Fransızca
86 parallel translation
Zach Little... Editor of the Custer "Pathfinder", was half Scotch and half seltzer.
Zach Little, éditeur du Pathfinder de Custer, était moitié scotch et moitié eau de Seltz.
The Pathfinder correspondent must be first on the scene... but don't lose me! "
"Souvenez-vous, l'éclaireur correspondant doit être le premier arrivé sur scène. Mais ne me perdez pas!"
I'm catching the Pathfinder at midnight.
Je prends le train à minuit.
He's taking the Pathfinder at midnight.
Il prend le train à minuit.
New York Central train number 2, the Pathfinder, leaving at 12 : 01 for Buffalo, Rochester,
Gare Centrale de New York, train n 2, l'Éclaireur... Cet enfant doit être confié à la Croix Rouge américaine de Los Angeles, en Californie.
Gate number 2 now open for the Pathfinder leaving at 12 : 01 a.m.
L'Eclaireur entre en gare sur la voie numéro 2. Départ prévu à 12h01.
- Has the Pathfinder left yet?
- L'Eclaireur est-il déjà parti?
The Pathfinder to Chicago and Seattle leaving at two o'clock,... west gate, track 13.
Le Pathfinder à destination de Chicago et de Seattle partira à 14 heures, porte ouest, voie 13.
MAN : Menop pathfinder to Leader One.
Éclaireur Menop à leader un.
Whistle up a Pathfinder squadron of Lancasters with 10-ton bombs.
Un escadron de Lancasters et des bombes de dix tonnes.
- The pathfinder.
- Conspirateur.
Pathfinder!
Pionnier!
- Pathfinder Dominik.
- Pionner Dominik.
Pathfinder Zukowski temporarily excused.
Pionner Zukowski temporairement exemptées.
But Dominik... Pathfinder Dominik refused to.
Mais Dominik... le pionnier Dominik a refusé.
Pathfinder, Zukowski!
Pionnier Zukowski!
He's our noaidi, our pathfinder.
C'est notre chaman, notre guide.
The pathfinder led us here and then stopped, which I knew would interest you.
Elle nous a menés jusqu'ici et s'est arrêtée. Cela devrait vous intéresser.
I hear you've been working on the Pathfinder Project.
J'ai entendu dire que tu travaillais sur le projet Pathfinder.
I suppose you... consulted with some of your Pathfinder colleagues.
Je suppose que tu es allé parler à l'un de tes collègues.
When I got the call on the radio, I thought that must have been your wife, but this woman was driving a Pathfinder and wearing jeans, so...
J'ai pensé que ça pouvait être votre femme, mais, celle-là roulait en Pathfinder et portait un jean.
You know, a'92 Pathfinder.
Un Pathfinder modèle 92.
I've been extremely busy- - the, uh, P-Pathfinder Project.
- J'ai été très pris. Le projet Pathfinder.
Voyager to Pathfinder.
Voyager à Pathfinder.
Come in, Pathfinder.
Répondez, Pathfinder.
I am Pathfinder Neeyala, commanding research vessel Rado Slana.
Je suis la pionnière Neeyala. Je commande le vaisseau de recherche Rado Slana.
Pathfinder Neeyala, if your crew will not accept Translator Microbes then I cannot communicate.
Pionnière Neeyala. Si votre équipage n'accepte pas les germes traducteurs, nous ne pouvons pas communiquer.
Pathfinder! Help him, please. His leg.
Pionnière, aidez-le, je vous en prie, sa jambe.
Accomplish the task Pathfinder has laid out for you.
Accomplissez la tâche qu'on vous a donnée.
Forgive me, Pathfinder Neeyala, but I do not count you as unbiased.
Pardonnez-moi pionnière Neeyala, mais je considère que vous êtes partiale.
Entreaties, Pathfinder.
Pitié, pionnière...
I am pathfinder Neeyala
Je suis la pionnière Neeyala.
- Neeyala's Pathfinder buddies?
- Des potes de l'explorateur Neeyala?
I am Pathfinder Neeyala.
Je suis l'explorateur Neeyala.
- Neeyala's pathfinder buddies?
- Des potes de l'explorateur Neeyala?
The expectation was a pathfinder vessel.
Nous attendions un vaisseau explorateur.
Yeah, it was a green Nissan Pathfinder, recent model.
Oui, une Nissan Pathfinder verte, modèle récent.
I'm running down all Pathfinders purchased in the last six months.
Je vérifie toutes les Pathfinder achetées depuis 6 mois.
I just crosschecked the Tek Zero 3 bidders against new Pathfinder owners.
J'ai recoupé les acheteurs du jeu et de Pathfinder.
Someone with the screen name "BStone834" bought a Tek Zero 3 in December and I have a recent truck buyer named Brian Stone.
Quelqu'un dont l'adresse électronique est "BStone834" a acheté un Tek-Zero 3 en décembre et j'ai un acheteur récent de Pathfinder du nom de Brian Stone.
Okay, state troopers just spotted the Pathfinder heading west on US 20.
Les gendarmes ont repéré le Pathfinder direction ouest sur la US-20.
Since when does the Pathfinder come on a trading trip?
Depuis quand le Passeur vient-il en voyage d'affaires?
Your daughter has become a woman, Pathfinder.
Ta fille est une femme, maintenant.
The People of the Dawn have always had a Pathfinder.
Le Peuple de l'Aube a toujours eu un Passeur.
The Pathfinder told us to stay together... -... to get to the bay.
Le Passeur nous a dit de rester ensemble jusqu'à la mer.
We'll go east as the Pathfinder said.
Nous irons à l'est, comme le Passeur l'a demandé.
- Pathfinder on. I'm going on the scope.
Calcul de trajectoire.
- Aye, Captain.
Lieutenant Barclay, le projet Pathfinder.
Lieutenant Barclay, the Pathfinder Project... they didn't give up on us.
Ils ne nous ont pas laissés tomber.
Pathfinder!
- Pionnière!
America must be requir... " " America needs a pathfinder... "
Il faut demander à l'Amérique...