Pedi Çeviri Fransızca
152 parallel translation
Pedia...
Pédi...
Pedia...?
Pédi...
And now, you drive me in Pedi cab.
Et maintenant, tu vas conduire le vélo-taxi.
These fruits are horrible. There are those pedi. The pi?
Je sais pas comment te le dire...
Little Miss "Mani-pedi-I'll-give-birth-before-five-o'clock"?
Melle-manicure-pédicure-j'accoucherai-avant-5h?
Finish your salad, and I'll treat you to a little mani-pedi-botox.
Finis ta salade et je t'offre le trio manucure-pédicure-botox.
Monday is mani / pedi, facial, haircut, go to the psychic, and stock up for Tuesday, the day of all days
Lundi, c'est manucure / pédicure, esthéticienne, coiffeur, on va voir un médium et on fait des provisions pour mardi la journée des journées
A mani-pedi?
La manucure?
I offered you the first ride in Kirk's new Stars Hollow Pedi-cab, and that is exactly what you're gonna get.
Je vous ai offert le premier trajet du nouveau Pedi-taxi de Stars Hollow, et c'est ce que vous aurez.
Time just whizzes by when you're riding in a pedi-cab.
Le temps paraît plus long quand on est en pedi-taxi.
Mani or pedi?
Les mains ou les pieds?
Yesterday, Kaitlin was getting a mani-pedi where Suzy gets her hair cut, and guess who was getting a $ 300 cut, color and style?
Hier, Kaitlin est allée se faire faire une manucure où Suzy va se faire couper les cheveux, et devine qui se faisait faire une coupe avec une couleur pour 300 dollars?
I gotta go get a mani, pedi and get my eyebrows waxed.
Je dois me faire manucurer et épiler.
- I'm actually dying for a mani-pedi.
- Je me damnerais pour une manucure.
Hi, Polly. You want a mani-pedi?
Vous voulez une pédicure et une manucure?
While your co-captain is kicked back, enjoying a cold drink and having a mani-pedi, the rest of you are gonna work twice as hard.
Pendant que votre co-capitaine est hors jeu, savourant une boisson fraîche et se faisant une manucure, vous autres allez travailler deux fois plus dur.
Do you want to get a mani-pedi before we go back to work?
Une manucure avant de reprendre le boulot?
I have to go get a man and pedi.
Je vais me faire les ongles.
Nail polish, diamond particles... maybe she was giving herself a mani and pedi before the assault.
Vernis, poudre de diamant... Elle se faisait peut-être une manucure et pédicure?
Mani, pedi, waxing.
Manucure, pédicure, épilation.
Back home, I would have a maintenance day every six weeks - new haircut, mani-pedi, a facial.
A New York j'avais un entretien toutes les 6 semaines. Coiffeur, manucure / pédicure, soin du visage.
Sherry "mani / pedi twice a week" Sherry is doing yoga?
Sherry "manucure / pédicure deux fois par semaine" Sherry fait du yoga?
Pedi, mani, massage.
Pédicure, manucure, massage.
I give you a mani-pedi and we talking.
Je vous fais une Mani-pédi et on discutera.
Well, yes, the tub was, in fact, a pedi-spa.
Oui, la baignoire était en fait une bassine à pédicure.
These women have lost everything and Wilhelmina thinks a mani-pedi and a new weave's gonna change their lives.
Ces femmes ont tout perdu. Comme si une manucure et des extensions allaient changer leur vie.
What, is she getting, like, a mani-pedi?
Elle va se faire manucurer?
90. Mani-pedi?
Manucure-pédicure?
I have spent the entire morning planning a mixer, and yesterday, I went and I had a himalayan mani-pedi.
J'ai passé toute la matinée à planifier une fête. Et hier, j'ai eu une manucure et une pédicure himalayenne.
Suddenly mani-pedi seem so empty.
Tout d'un coup manu-pedi l'air si vide.
Mani-pedi?
Manucure-Pedicure?
A limo takes all the girls to the spa for a margi-marti-pedi party.
Une limousine conduira les filles à une soirée margi-marti-pédi.
Oh, what about a margi-marti-mani-pedi party?
Pourquoi pas une soirée margi-marti-manu-pédi?
You make me miss four mani-Pedi, in grown... toenail, very nasty, complicated...
Tu m'as fait rater quatre mani-pedi, long ongle de pied, vraiment coquin, compliqué...
These girls are all ugly losers who think a mani-pedi is some kind of Latin greeting.
Ces filles sont des ratées qui pensent qu'une manucure est une expression latine.
" They're a bunch of ugly losers who think a mani-pedi is a Latin greeting.
"qui pensent qu'une manucure est une expression latine."
Don't you have a mani-pedi or spray tan appointment you need to get to?
T'avais pas rendez-vous chez l'esthéticienne?
Mani, Pedi, dance for me.
Mani, Pedi, dansez pour moi.
Mani, Pedi, Sexpun
Mani, Pedi, Sexpun
For A Siberian Ginseng Pedi?
Pour une pédicure sibérienne au ginseng?
Yeah, you nearly ruined my mani-pedi.
Ouais, t'as presque ruiné manu-pedicure.
I explained how you get a mani / pedi once a month.
J'ai expliqué que vous preniez une manucure et une pédicure chaque mois.
Hey, Rebecca, just FYI, our mani-pedi rezies are at 12 : 30.
Rebecca, pour ton information, nos soins manucure / pédicure sont à 12h30.
Someone needs a mani-pedi massage combo, pronto.
Il lui faudrait un forfait manu-pédicu-massage d'urgence!
- Mani-pedi?
- Mani-pedi?
Well, it's just a guess but, uh, UCLA is not paying for our buddy Budi's little mani-pedi.
J'imagine qu'UCLA ne paie pas la manucure-pédicure de notre pote.
- The beautician, the mani, the pedi the whole thing.
- Soin du visage, manucure, pédicure la totale.
Rosebud, come on, let's go get a mani pedi and a blow dry.
Rosabelle, viens, on va se faire une manucure et un brushing.
After we clinch the deal, we can go get a mani-pedi!
Monte dans la voiture!
Rachel, wake up.
Rachel, debout! J'ai une manu-pédi à 11 h, et tu dois préparer mes gaufres. |
I've got a mani-pedi at 11 : 00, and you have to make my waffles.
Lève-toi!