Poppers Çeviri Fransızca
183 parallel translation
They call'em poppers.
- Là-bas, ils appellent ça "poppers".
This is even better than amyl nitrate!
C'est mieux que le poppers!
We have ups, downs, three ludes, two jays and half a bottle of vodka.
Remontants... Démontants... Quaalude... poppers... et de la vodka.
Tony, do you want some speed?
Tu veux des poppers, Tony?
I told you. You can fuck all night on speed.
On peut baiser toute la nuit avec ces poppers.
I got a popper.
J'ai du poppers.
They're poppers, you've never smelled them and they stink.
C'est du poppers, vous n'en avez jamais senti et ça pue.
- The Poppers!
Les Poppers!
We got snappers and bangers and poppers and crackers. We got them Roman candles, yucky curly snaky things and the little spinny whirlibobs that never work.
On a des serpentins, des chenilles, des chandelles romaines, des pétards, des fusées, et cette petite toupie qui ne marche jamais.
Those are party poppers.
Ce n'est rien.
- They were party poppers.
- C'étaient des pétards.
- What's this? - Poppers :
- Qu'est-ce que c'est?
Yeah, you can forget about poppers.
Ouais, tu peux oublier les excitants.
Fucking pill poppers.
Putain de toxico!
Remember that night he was up on the roof, and he was doing poppers, having a great time, laughing his ass off
Il était sur le toit, il se craquait des capsules.
Here in the nightstand we got about three grams of ooke... Some poppers some assorted ohildren's vitamins...
Dans la table de nuit, on a au moins 3 g de coke des poppers, et un assortiment de vitamines pour enfants...
- I can't get to them poppers with these nails on.
J'arrive pas à attraper mes poppers avec ces ongles.
You're not gonna see them. I got a case of party poppers I'm gonna keep in front of them.
Tu les verras pas, je mettrai une caisse de cotillons devant.
"Do you know how many black leather jackets," with poppers and a cock-ring in the left pocket we got back here?
Vous savez combien j'ai de blousons avec des poppers dans la poche gauche?
Also a quart of tequila, a quart of rum, a case of beer... - a pint of raw ether... - Shit!
Et aussi un litre de tequila, un de rhum, une tonne de bières, un demi-litre d'éther pur et deux douzaines de poppers.
Those could be giant Jiffy Pop poppers.
Le Géant Vert peut-être.
Uh, just give me 2 cheeseburgers and some jalepeno poppers.
2 cheeseburgers et un beignet aux pommes.
Now, note closely, please, pockets, poppers and zipper.
Vous voyez ici Ies poches, Ies boutons et Ia fermeture êcIair.
Of course, buzz-bombs, poppers, jigs, lots of things work in these waters.
Mais tout un tas de trucs auraient aussi bien pu faire l'affaire.
Pizza shooters, shrimp poppers, or extreme fajitas?
Mini-pizzas, crevettes, tapas?
My, that's a good popper.
Bon poppers...
Then I took a good sniff of poppers... and when he put it in, it really did something.
Et la, je renifle un bon coup de poppers. Du coup, quand il me l'a mise..
Poppers?
- Du poppers?
Pass the poppers.
- Passe le poppers.
The poppers.
Du poppers.
There we are, looking like a bunch of brush poppers and goat ropers.
Nous, on avait l'air de cow-boys et de culs-terreux.
A lot of these hospital workers are pill poppers looking for'ludes.
Des drogués travaillent dans les hôpitaux pour des barbituriques.
HOW ABOUT POPPERS?
Du poppers, ça va?
Marijuana, cocaine, crack cocaine, PCP, ecstasy, poppers...
Marijuana, cocaïne, crack, PCP, ecstasy, poppers...
I found this place that makes the greatest jalapeño poppers.
On va manger des beignets de mozzarella pimentés.
- Guys, cool it with the poppers.
Les filles, doucement avec les cotillons
I'm gonna take one of Maureen's little poppers and pop her right up her...
Je vais prendre un des cotillons de Maureen et lui cotillonner le...
Have you got any poppers.
Tu as des comprimés?
Okay, so I did not tell you about the poppers.
Ok, je ne t'ai rien dit à propos des poppers.
Plugs, poppers, reels loaded with 50-pound test.
Bouchons, moulinets munis d'un test de 50 livres.
Oh, i thought they were handing out free poppers.
Oh, je pensais qu'ils donnaient du poppers gratuit.
Well, why don't you take a Hit of poppers, Stick a couple of fingers Up your hole and jerk off?
Alors, pourquoi tu te prends pas un shoot de poppers, en te foutant deux doigts dans le cul avant d'éjaculer?
Be sure to try our Cheddar Poppers!
Goûtez nos cheddar burgers!
Party poppers!
Pétards d'arrêt!
It'll just take a jiffy to clean up the fitzny gutzen poppers...
Ça prendra juste une minute pour nettoyer le fitzny à pression...
He stuffs himself on those jalapeño poppers.
Il se bourre de ces jalapeño poppers.
Real eye-poppers.
À se sortir les yeux de la tête.
Poppers!
Du poppers?
- Gus, here`s the speed.
Passe les poppers.
- What happens to you, it is contiguous? - the salts. - Yes!
Les poppers.
YEAH WELL, UH, LOOK, I-I'M SURE Y-YOU MUST HAVE ANOTHER SLAVE
Avant que tu t'en appercoives, ils sont dans un harnais avec une bouteille de poppers coincée dans le pif, et cinq types en train de les fister. Je te garantie que c'est pas mon cas.