Quadrangle Çeviri Fransızca
31 parallel translation
The new prefect is coming down to the quadrangle.
Le nouveau préfet arrive dans la cour.
Went out for a breath of air he fell down the stairs, stumbled out on the quadrangle and passed out.
En sortant, il est tombé dans l'escalier, a atterri dans la cour et s'est évanoui.
A cadet was found this morning unconscious on the quadrangle of Headfield Barracks.
On a trouvé un cadet inconscient, ce matin, dans la cour de la caserne Headfield.
Well, sir, it's about Cadet Avery being found th morning on the quadrangle.
C'est au sujet du cadet Avery.
Well, being found like that on the quadrangle, passed out, liquor bottles all around him. I assume d he must be drunk.
On l'a trouvé dans la cour, évanoui, avec des bouteilles autour de lui.
But, sir, I was there on the quadrangle this mornin He reeked of alcohol.
J'étais dans la cour ce matin et il puait l'alcool.
I saw that man's face when he found his son on the quadrangle this morning.
J'ai vu son visage quand il a trouvé son fils dans la cour.
And that you and some other cadet he couldn't recognize beat him up, dressed him and put him on the quadrangle.
Et que vous et un autre cadet non-identifié l'avez battu, habillé et mis dans la cour.
Your son got blind drunk, fell down a flight of stairs and passed out on the quadrangle.
Votre fils s'est soûlé, il est tombé dans l'escalier et s'est évanoui dans la cour.
Gatt beat him up, those freshmen poure d whiskey in him, and Koble carried him down to the quadrangle.
Gatt l'a frappé, les recrues ont versé le whisky et Koble l'a porté dans la cour.
The first time I ever saw you, running across the quadrangle, your hair flying.
La première fois que je t'ai vue, courant dans la cour, les cheveux au vent.
Will you inspect Quadrangle 45!
Ratissez le secteur 45.
What does "quadrangle" mean?
Que veut dire quadrilatère?
A quadrangle is a four-sided figure like a square or a rectangle.
C'est une figure à quatre côtés, comme un carré ou un rectangle.
All those going to town, report to the quadrangle in five minutes.
Voici les permissions pour aller en ville! Au rapport dans la cour dans 5 minutes!
Return to the forecourts, get the edificium on your left....... enter the quadrangle on your right, you'll find the place you need.
Regagne l'esplanade, contourne l'Edifice par la gauche... entre dans la cour de droite. Tu trouveras le lieu dont tu as besoin.
He was in the quadrangle outside the cell block.
Il était dans la cour de la prison.
A love quadrangle wouldn't surprise you.
Un quadrangle amoureux ne te surprendrait pas.
Smack in the center is what they call Forgetful Milkman's Quadrangle.
Au beau milieu se trouve la cour du laitier distrait.
Return to the forecourts, get the edificium on your left enter the quadrangle on your right, you'll find the place you need.
Regagne l'esplanade, contourne l'Edifice par la gauche, entre dans la cour de droite.
Delamar Quadrangle, Lincoln County,
La vallée Delamar, conté de Lincoln.
I liked your coverage on the new funds approved for upkeep on the divinity quadrangle.
J'ai aimé ta couverture sur les nouveaux fonds pour la maintenance du Divinity Quadrangle
- With rapiers in quadrangle at midnight.
Avec des rapières dans la cour à minuit.
Then I was torn between taking her to the Hewitt Memorial Quadrangle or the Science Center and gymnasium.
Et j'étais partagée entre l'amener au Hewitt Memorial Quadrangle ou au centre des sciences et au gymnase
Quadrangle, octangle, whatever.
Un quadrilatère, un octogone, bref.
You forgot the lover's lover, which would make it technically, I think, a lovers quadrangle.
Vous oubliez la maîtresse de l'amant, ce qui techniquement en fait un quadrilatère amoureux.
Quadrangle buckshot is a specialized round... designed to destroy the inside of anything delicate - a computer, for example.
Les chevrotines quadrangulaires sont des cartouches spécialisées... destinées à détruire l'intérieur de toute chose délicate... un ordinateur, par exemple.
Eight-Ball, did you just blow chunks on my fine quadrangle?
"Eight-Ball *", venez-vous de gerber un gros morceau sur ma belle cour? ( * Personnage de BD )
This dude can play frisbee with the guys from Enron in the quadrangle.
Il peut jouer au frisbee avec les mecs d'Enron dans un parc privé.
The two teenagers are in this ridiculous interspecies love quadrangle.
Les deux ados sont dans ce ridicule qua-trangle amoureux inter-espèces.
World War II, Russian Quadrangle, Second Kuwait.
La 2e Guerre mondiale, la guerre russe, la 2e guerre du Koweït.