English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ R ] / Rama

Rama Çeviri Fransızca

345 parallel translation
- Terje Vigen rowed for his wife and child crossed the sea in an open boat! "
Terje Vigen rama loin de sa femme et de sa fille, et traversa la mer d'un bond! "
Can you talk to Rama, the great herd bull?
Tu peux parler à Ramma le grand taureau rouge?
Rama is a dumb slave. He has been with the Man-Pack so long... he cannot talk to anyone.
Ramma est un esclave, il est là depuis si longtemps, il ne peut parler à personne.
I can use it to prod Rama with.
Je l'utiliserai avec Ramma.
Look, there she is.
Rama,
WEI... and brutal.
[ Rama et cruelle.
Rama, who sends the rain.
Rama, qui envoie la pluie.
There's been the riding stables, the Slim-O-Rama.
Un camarade de guerre. Il devait avoir 15 ans à l'époque.
What would you call this place? Fun-o-rama?
Diriez-vous que celle-ci est un parc de loisirs?
A voice was heard in Ramah - the sound of wailing and great sorrow.
Une voix retentit dans Rama, une voix plaintive, d'amers sanglots.
I knew there'd be no problem with the mother, thanks to the maternal instinct, but I wasn't so sure about Rama, the father.
L'instinct maternel de la louve me rassurait. Rama, le loup, m'inquiétait davantage...
Now it is my unpleasant duty to tell the boy's father. Rama.
J'ai le pénible devoir de prévenir le père.
I'm sorry, Rama. There is no other way.
Je regrette, c'est la seule solution!
But, Rama, even the strength of the pack is no match for the tiger.
Le clan tout entier ne pourrait résister au tigre.
He rowed and rowed, forgetting the most important lesson :
Il rama et rama, oubliant la leçon la plus importante :
Ladies and gentlemen, Rialto "Feel-o-rama" invites you to stay for our next picture "Deep Throat", which will begin shortly.
Mesdames et messieurs le Rialto "Sensorama" vous invite à regarder notre prochain film : "Gorge Profonde", qui va commencer dans un instant.
Now this is time to save shoppers with our weekend sale-o-rama.
C'est l'heure d'économiser, chers clients avec nos offres spéciales du week-end.
We go together like ra-ma la-ma la-ma ka ding-a da ding-a dong
On sera ensemble rama lama lama ka dinga da ding-dong
Hare Rama
Hare Rama
I heard there was this motorcycle chase outside the Bowl-a-Rama, and according to Paulette Rebchuck, this very mysterious and gorgeous guy knocked Stephanie Zinone right out of her bobby socks.
J'ai entendu parler d'une chasse au motard hier soir. Et, selon Paulette, ce mystérieux et sublime jeune homme a complètement subjugué Stéphanie.
Weirdo-rama!
Ah, les adultes!
Vic's Bowl-A-Rama.
Au Vic's Bowl-A-Rama.
Exhibit "C". The horn I was picking up at Chuck's Bike-O-Rama when my bike was actually stolen.
Le klaxon que j'étais venu chercher chez Chuck's Bike-O-Rama Quand ma bicyclette fut volée.
Look, Peg, I know you're anxiously awaiting your Valentine sex-a-rama...
Écoute, Peg, je sais que tu attends anxieusement ton sexorama.
Old-a-rama.
Deux vieilles peaux.
You wanna go down to Bowl-O-Rama for a beer or something?
Vous voulez aller au Bowl-O-Rama prendre une bière?
You wrecked my theater.
Hémorragi-Rama! - Vous avez détruit ma salle!
Well, I'm through with the whole wank-a-rama.
Fini la comédie.
He rowed furious for the shore even though the sea was heavy on his oars.
Il rama furieusement vers la rive même si la mer était forte sous ses avirons.
Diorama-Rama. My favorite school event next to Hearing Test Thursday.
Le Diorama-Rama, mon activité préférée après le test auditif du jeudi.
These were the words of Rama Krishna which DeMille quoted to define his own faith.
Ces mots de Rama Krishna, DeMille les cite pour définir sa propre foi.
Gimme the Slop-O-Rama Bellybuster no onions
Un Méga Mollorama sans oignons
She was married to the handsome Prince Rama who had been banished to the enchanted forest by his jealous stepmother, Queen Kaikeyi.
Elle était l'épouse du beau prince Rama... qui avait été exilé dans la forêt enchantée... par sa jalouse belle-mère, la reine Kaikeyi.
One day Princess Sita saw a wounded deer in the woods and she begged Rama to go and help it.
Un jour... la princesse Sita vit une biche blessée... et implora Rama de lui porter secours.
Rama drew a circle in the ground and said to her :
Rama traça un cercle dans le sable et lui dit :
Thinking it was her beloved Rama in danger the princess ran from the circle to answer the cry.
Croyant qu'il s'agissait de Rama... elle franchit le cercle pour courir à son secours.
... missing her Prince Rama terribly.
languissant de son prince.
Rama approached the thorny palace unaware that Ravana was waiting for him.
Rama approcha du palais entouré d'épines... sans se douter que Ravanna l'attendait!
... heading straight for Rama.
en direction de Rama.
Won't you tell us what happened to Rama and the princess?
Dis-nous ce qui est arrivé à Rama et à sa princesse!
Rama lay dead on the ground.
Rama gisait sur le sol, mort.
The gazelle laid down next to Rama, giving him his own life.
La gazelle se coucha près de Rama, lui sacrifiant sa vie.
After Rama came back to life...
Rama, revenu à la vie...
Or was it the Slim-O-Rama and the riding stables? Oh, I don't know.
C'était le clairon.
I better go up topside and have a look.
On aurait pu dire ensuite que le film est en "refoul-o-rama".
Boner-rama!
Il bande comme un cerf!
Yawn-o-rama city. We know an Admiral.
Tous ces chichis pour un amiral!
Atomo Vision, Rumble Rama... it takes a lot more to scare people these days.
Le public s'effraie pas facilement de nos jours.
It's "Rumble Rama."
C'est le SismoRama!
"Blood-o-scope," "Bleed-o-rama."
Hémoglobinoscope!
Enjoy Boob-A-Rama, sir.
Bon Lolorama, monsieur.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]