Screams Çeviri Fransızca
3,184 parallel translation
[Screams] Someone broke into my house and attacked Lacey.
Quelqu'un s'est introduit chez moi et a attaqué Lacey. - Le bébé.
[Screams and cries]
[Cris et pleurs]
[Screams]
[Hurlements]
[screams] On your back!
[Hurlements] Sur le dos!
Previously on Bones... ( woman screams )
Précédemment dans Bones...
I've never heard screams like that before.
Je n'ai jamais entendu de cris comme ça avant.
( screams )
( cris )
[Lisa screams] Oh, my God!
Oh mon Dieu!
We're hearing screams. ( Static crackles )
On entend des hurlements.
Will anyone hear their silent screams now?
Personne n'entendra plus leurs cris silencieux.
[Woman screams]
[Une femme hurle]
And children's screams can be heard coming from the building.
Le témoin a entendu des enfants qui criaient dans le bâtiment.
When your kid screams "I hate you," you don't sink to his level and yell "I hate you" back.
Quand ton enfant hurle "Je te déteste", tu ne t'abaisses pas à son niveau et hurles aussi, "Je te déteste".
( Bucky ) Scarlett, you just got yourself a record deal. ( Screams )
Tu viens de te décrocher un contrat.
Wow, that kid screams single mom.
Ce gamin sent la mère célibataire.
He reveled in the screams of pain and pleas for mercy.
Il se réjouissait des cris de douleur et des demandes de pitié.
[Screams]
[LONG CRI]
Says the woman who screams out "Yahtzee!"
De la part d'une femme qui cri "Yahtzee"
[Screams]
[Cris]
It screams guilty.
Ça le rend coupable.
[Screams]
[CRIS]
( Sighs ) ( Jen screams ) Charlie!
CHARLIE!
The screams... damned souls are trapped and they're trying to get out.
Les cris... Les esprits maudits sont enfermés et essayent de sortir.
[Screams and shouts]
[CRIS]
[Gunshot ] [ Screams]
[COUP DE FEU ] [ CRIS]
[Screams] Sean!
[CRIS] Sean!
Did you hear any... screams or sounds of a struggle?
Avez-vous entendu des cris, ou des bruits de bagarre?
( muffled screams )
( cris étouffés )
( frightened screams )
Uaaaah!
We must use the utmost care as we... ( screams )
Nous devons faire le plus attention possible à ces -
9 : 45, a man screams.
21h45, un homme crie.
- ( Screams ) ( High-pitched ) Oh, my God!
Oh mon Dieu.
You're grounded for lying about the sleepover. [screams]
Tu es punis pour avoir menti à propos de la soirée.
[Screams] I will kill you if I have to.
S'il le faut, je te tuerai.
Recently we've been receiving strange readings from our devices, which have led us to this house, where we hope to find clues to... [loud clatter, woman screams]
Récemment nous avons remarqué d'étranges lectures sur nos appareils, qui nous ont conduits à cette maison, où nous espérons obtenir des indices sur... Qu'est ce que c'était que ça?
( Screams )
( Hurlements )
( Screams )
( Cris )
I can't bear the sound of those screams, Miss.
Je ne peux pas supporter le bruit de ces cris, Mademoiselle.
They're screams of joy.
se sont des cris de joie.
( Jefferson screams )
( Cris de Jefferson )
Yes, yes, the townsfolk gather every year for a... ( Woman screams )
Oui, les habitants se réunissent chaque année pour un... ( Cris de femme )
( Screams ) ( Gunshot )
( Cris ) ( coup de feu )
( Screams )
( cris )
( Screams ) Amy!
Amy!
( screams )
Applejack!
( panicked screams ) Fluttershy, where are you going?
Fluttershy, où est-ce que tu vas?
( screams ) What got into them?
Qu'est-ce qui leur prend?
( screams ) It's OK, Angel.
Tout va bien, Angel.
[sighs ] [ Hillary screams] Think she saw it?
Tu penses qu'elle l'a vu?
Were those her dying screams?
Enflure, tu m'as fait peur.
[Screams] Jemma, where are you?
Jemma, où es-tu?