Thank you so much for having us Çeviri Fransızca
31 parallel translation
Thank you so much for having us.
Merci beaucoup de nous recevoir.
Thank you so much for having us.
Merci de votre accueil.
Oh, thank you so much for having us.
Oh, merci beaucoup de nous recevoir.
Oh, thank you so much for having us.
Merci beaucoup de nous avoir reçu.
Thank you so much for having us to dinner.
Merci de nous avoir invités à dîner.
Schmira! Thank you so much for having us, guys.
Merci de nous avoir reçus.
Thank you so much for having us in your home.
Merci de nous accueillir dans votre maison.
Ka-chow! Thank you so much for having us, Sir Axlerod.
Merci pour l'invitation, Sir Axlerod.
Shane, well, thank you so much for having us into your home.
Shane, merci de nous recevoir dans votre maison.
Thank you so much for having us.
Merci beaucoup de l'invitation.
( chuckles ) RACHEL : Yeah, thank you so much for having us here.
Oui, merci beaucoup de nous avoir accueillis.
Thank you so much for having us.
Merci de nous avoir reçus.
- Thank you so much for having us.
- Merci beaucoup de nous recevoir.
Thank you so much for having us over for brunch, guys.
Merci beaucoup pour ce brunch.
Thank you so much for having us.
Merci beaucoup de nous accueillir.
Mr. Gray, thank you so much for having us.
M. Gray, Merci beaucoup de nous avoir invités.
Thank you so much for having us.
Merci beaucoup pour l'invitation.
Thank you so much for having us over.
Merci beaucoup de nous avoir plus.
- Thank you so much for having us.
- Merci de nous recevoir.
Thank you so much for having us.
- Merci de votre accueil.
You guys, thank you so much for having us.
Merci de nous avoir invité.
Thank you so much for having us over.
Merci beaucoup de nous recevoir.
Thank you so much for having us.
- Merci de nous recevoir.
Thank you so much for having us at your precinct.
Merci de nous accueillir dans votre poste.
Well, thank you so much for having us.
Merci de nous avoir invités.
Thank you so much for having us.
Merci d'être venus nous voir!
And, uh, mazel tov. Thank you so much for having us.
Shalom et Mazel Tov.