English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ T ] / Ting

Ting Çeviri Fransızca

604 parallel translation
So he sings, "Ting-a-ling, ting-a-ling"
II chante
- Ting-a-ling - I'm the bad humor man
Je suis l'homme de mauvaise humeur
- Ting-a-ling - With a frown on my pan
Avec les sourcils froncés
So he sings, "Ting-a-ling, ting-a-ling"
Et il chante
You mean what Carney's men call psychos?
Ce que les adeptes de Carney nomment des psycho-ting-a-ling?
HE HAS A FASCINA TING JOB.
Il a un métier fantastique.
We left Cheng-Ting at dawn, and by dusk, had covered forty miles.
Nous avons quitté Cheng-Ting à l'aube et à la tombée de la nuit, nous avions parcouru 65 km.
( Ping-Cho has arrived back at the Cheng-Ting Way Station. )
Ping-Cho est revenue à Cheng-Ting.
Six days hard riding from here is the city of Cheng-Ting, where we can take horses and ride on to Shang-Tu.
À six jours de trajet intense se trouve la ville de Cheng-Ting, où nous pourrons prendre des chevaux et partir pour Shang-Tu.
So within an hour, we were on the move again, and on the sixth day of our journey, the spires of Cheng-Ting could be seen on our horizon.
En moins d'une heure, nous étions repartis, et au sixième jours de notre trajet, nous pouvions voir les pointes de Cheng-Ting à l'horizon.
By later afternoon, we had arrived at the way station of the White City, as Cheng-Ting is often called.
Tard dans l'après-midi, nous sommes arrivés à l'entrée de la Ville Blanche, comme on appelle souvent Cheng-Ting.
Cheng-Ting is so delightful at this time of the year.
Cheng-Ting est merveilleuse à cette époque de l'année.
- Ting-a-ling, shop's open.
Oh mon Dieu, mon mari veut divorcer.
( ting )
De la Tour de Londres.
Ting-Ling.
Ting-Ling.
We're positive of one ting only.
On n'est sûrs que d'une chose :
Wat could tat ting ave been?
Qu'est-ce que pouvait être cette chose?
And I'm very muc afraid of one ting.
Et j'ai très peur d'une chose.
I've wanted to get rid of you for a while Lei Ting, you are such a bully... with your golden whip
Lei Ting le Fouet d'or, tes crimes passés méritaient déjà que je te tue.
Golden Whip Lei Ting got killed in Heishi town... by someone with the Wavering Sword
Lei le Fouet a été tué par une Épée souple au bourg de Heishi.
I heard that the Golden Whip was lost to you
Tu as battu Lei Ting le Fouet.
Yue was summoned to Lin An... and was executed at Feng Po Ting.
Le général Yue Fei, convoqué à Lin'an, fut exécuté au Pavillon Fengbo.
Tell Lu Ting'an tomorrow
Demain, il faut tout raconter à Lu.
"Lu Ting'an, Herbalist"
Clinique du Docteur Lu Meng
Ting Kuai! Yes!
Ting-kuai.
Ting Kuai, what have you got there?
Ting-kuai, que portes-tu sur ton dos?
Ting Kuai Yes!
- Ting-kuai!
You've been with us for a long time I can't watch you die!
Ting-kuai, je n'ai pas le cœur de t'envoyer à la mort.
Ting tang tong rankled dithely, little tipples pooped And poppy things went pong! Gibble gabble gobble
( délire verbal intraduisible...!
Right, my name is not as popular as tycoons like Yu Zhen Ting Zeng Gen Bao.
Évidemment... Je n'ai pas un nom, moi! Par rapport aux Yu Zhen-ting, Zeng Gen-bao, je ne fais pas le poids.
"Yu Zhen Ting."
Yu Zhen-ting
If we get on Yu Zhen Ting's nerve we'll be in trouble
On a offensé Yu Zhen-ting.
I think Yu Zhen Ting wants me to deal with Qiu Lian Huan.
Yu veut sûrement que je m'occupe de Chou Lian-huan.
He is too old and should retire
Yu Zhen-ting est trop vieux. Il devrait prendre sa retraite.
It's Master Yu naturally.
Yu Zhen-ting, évidemment.
To have to fight against Yu Zhen Ting is bad enough and now you provoke Zeng Gen Bao too.
Tu t'en prends aussi à Zeng Gen-bao?
"Son of Yu Zhen Ting is kidnapped."
Yu Xiao-kai kidnappé
I've been to the club and they said that Yu Zhen Ting is dead
Je suis allée au club. Yu Zhen-ting serait mort.
Zeng Gen Bao is taking care of his funeral. They also said that Zeng Gen Bao has taken over all of Yu Zhen Ting's business
Zeng s'occupe des funérailles et aurait déjà fait main basse sur ses territoires.
He is now more powerful than Yu Zhen Ting used to be.
Il est devenu plus puissant que Yu à son apogée.
Yu Zhen Ting has helped you before how can you treat him like this?
Traiter ainsi Yu Zhen-ting à qui tu dois tout!
I also want you to go to Po Ting County and go under... the mentorship of Master Suen.
Je veux que tu ailles aussi à Baoding et que tu deviennes... le disciple de Sun.
Since you travelled a long way from Po Ting to here, you should start as a helper in the kitchen first.
Comme tu es venu de très loin, je t'autorise à travailler en cuisine.
I give you 3 days to move out of Po Ting.
Quittez Baoding avant trois jours.
Po Ting county is our home.
Nous sommes ici chez nous.
We came by the same carriage to Po Ting.
Nous sommes venus à Baoding ensemble.
The tutor and my friends are wai ting, may I dismiss them?
Le proffeseur et mes amis m'attendent, Puis-je les renvoyer?
Wri - ting!
Ecrire...
Hu Yiu Ding, don't you know us?
Hu Yao-ting, tu nous connais.
This is Sting Hsiang.
Elle, c'est Ting-Kuei. Tei-Kuei.
Ting Kuai
- Ting-kuai.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]