Uterine Çeviri Fransızca
187 parallel translation
Get her instantly drunk, which will interfere with the oxytocins... her brain's releasing to stimulate the uterine contractions.
Ça la soûlera instantanément... ce qui interférera avec les ocytocines... que son cerveau produit pour stimuler les contractions utérines.
mucuous membrane deep, the vaginal orifice and the vulva-uterine passage very narrow, and the hymen intact, it must be said that the signs of physical virginity are unmistakeable.
les plis du vagin bien saillants et rapprochés entre eux, les sinus muqueux profonds, l'orifice vaginal et le conduit vulvo-utérin très étroits, l'hymen dans son état d'intégrité, nous savons que ce sont là les signes de la virginité physique.
You have both an intrauterine and an ectopic pregnancy.
Vous avez une grossesse intra-utérine et une extra-utérine.
Here's the uterine tissue, but I'm still not clear on what you expect to find.
Voici la poche de l'utérus. J'ignore ce que vous comptez trouver.
The baby has shifted position and its exocranial ridges have lodged in the uterine wall.
Le bébé a changé de position et se trouve dans la paroi utérine.
Yes. Her hemo-uterine levels are far above normal.
- Ses taux hémo-utérins sont élevés.
She's going into uterine contractions!
Elle a des contractions!
How many chance to get pregnant, with a failure of intra-uterine device?
Une panne de stérilet, c'est quelle statistique?
Uterine incision. Okay.
Incision utérine.
"I was imprisoned in that uterine gulag for nine grueling months."
Je dû rester dans ce goulag pendant 9 mois!
Breast cysts, uterine cancer, Hodgkin's, immune deficiencies asthma, nosebleeds...
Kystes mammaires, cancer de l'utérus, maladie de Hodgkin... asthme, saignements de nez...
The bulk of the uterine lining is shed within the first few days.
Le gros de la muqueuse utérine est rejeté les premiers jours.
- Venereal diseases, uterine infections...
- Maladies vénériennes, infections...
Then at worst, she has breast cancer... or uterine because she didn't have kids... and detected too late, she thought she was invincible.
Ou pire, elle découvre qu'elle a un cancer du sein... ou de l'utérus, parce que justament elle n'a pas eu d'enfants... et trop tard, parce qu'elle se croyait invincible.
I did find a small trace of something creviced in the uterine wall.
Il y a une petite trace de quelque chose sur la paroi utérine.
- I'm opening the lower uterine section. - Is that the amniotic fluid? Yeah.
Je vais ouvrir le tiers inférieur de l'utérus.
I have to clamp off the uterine artery.
Je vais clamper l'artère utérine, on va voir.
Which means that my placenta started to tear away from the uterine wall.
Mon placenta a commencé à se décoller de la paroi utérine.
Uterine damage, hemorrhaging on admittance.
Dommages de l'utérus, hémorragies lors de son admission.
On the second floor, there was an... extremely long uterine corridor... flanked by some 5O or 6O doors.
Au deuxième étage, il y avait un couloir utérin très long... avec 5O ou 6O portes.
Uterine incision.
Incision utérine.
Mild discomfort in the uterine wall.
Une petite gêne sur la paroi utérine.
- "epithelial lining" and "uterine wall." - ( Eric Groans )
"doublure épithéliale" et "paroi de l'utérus".
The placenta has passed, let's do the uterine suture.
Le placenta est passé, on suture l'utérus.
High Folly is what we call a "dirty mare." Prone to serious uterine infections.
High Folly est une jument sujette aux infections utérines.
Uterine infections.
Infection de l'utérus.
The uterine walls sense a foreign body, and attack it.
La paroi utérine attaque le corps étranger.
Well, they're supposed to, but she's got so much pyometra in her right uterine horn, something got in there.
En principe, si. Mais la trompe droite est pleine de pus. Il y a quelque chose...
She has multiple uterine fibroids.
Elle a un utérus fibromateux.
Abby. The fibroids involved the uterine artery.
Abby, le fibrome englobait l'artère utérine.
- Yeah, uterine atony from the tocolytics.
- Atonie utérine due aux tocolytiques.
Uterine artery runs at the inferior margin.
L'artère utérine passe sur le bord inférieur.
Sexless girls... they run a higher risk of getting uterine cancer.
Sans sexe, les filles... Elles prennent le risque d'avoir un cancer de l'utérus.
Mr. Beauregard, I - I would love foryou... to put expelled uterine matter in my hair.
M. Beauregard, j'aimerais vraiment si vous pouviez... appliquer de l'extrait d'urine dans mes cheveux.
It was an extrauterine pregnancy.
C'est une grossesse extra-utérine.
May be an abnormal pregnancy.
C'est peut-être... une grossesse extra-utérine.
I was afraid it might be an ectopic pregnancy.
Je craignais une grossesse extra-utérine.
Ectopic pregnancy!
Grossesse extra-utérine!
If you are, you might have an ectopic pregnancy and you'd need surgery right away.
En cas de grossesse extra-utérine... il faut opérer tout de suite.
Dr. Carter it's an ectopic pregnancy and she needs to be scheduled for ultrasound and surgery right away.
Dr Carter... une grossesse extra-utérine. Qu'elle fasse une échographie et qu'on l'opère.
Macrosomic. I used the Leopold maneuver and fundal height to estimate baby size.
J'ai utilisé l'écho et la hauteur utérine pour estimer le poids du bébé.
Soon I'll be talking about my inner child.
Si je continue, je vais évoquer ma vie intra-utérine!
The fetus is in the fallopian tube, not the uterus.
Le fœtus est dans la trompe utérine, pas dans l'utérus.
- Is it an ectopic?
- Grossesse extra-utérine?
I cut a uterine vein.
- Quoi?
Another clamp now!
J'ai sectionné la veine utérine!
If they find out that I've had sex I'm no longer their daughter.
Est-ce que vous savez ce qu'on appelle une grossesse extra-utérine? C'est une fausse couche, c'est ça?
Recreating the womb.
Recréer la vie intra-utérine.
An 18-week IUP with hypotension,... intraperitoneal fluid and renal mass.
Grossesse intra-utérine, 18 semaines. Epanchement intra-abdo et masse rénale.
Mom just delivered a 24-weeker now with severe atony, EBL 1500 cc's.
Préma de 24 semaines, atonie utérine et pertes sanguines, 1500 cc.
The doctor told us the fallopian tube had ruptured.
Le docteur nous a dit que la trompe utérine s'était rompue.