English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ V ] / Voldemort

Voldemort Çeviri Fransızca

148 parallel translation
Voldemort started to gather some followers.
Voldemort s'est mis à rassembler des disciples.
Voldemort tried to kill me?
Moi? Voldemort a essayé de me tuer?
Do you mean to say that that thing that killed the unicorn that was drinking its blood, that was Voldemort?
Vous voulez dire... que ce qui a tué la licorne... et bu son sang... c'était Voldemort?
Snape doesn't want the Stone for himself. He wants it for Voldemort.
Rogue ne veut pas la Pierre pour lui-même, mais pour Voldemort.
With the Elixir of Life, Voldemort will be strong again.
Avec l'Elixir de Vie, Voldemort retrouvera sa force.
Who's the one wizard Voldemort always feared?
Quel est le sorcier que Voldemort redoute?
Voldemort.
Voldemort.
Does that mean, with the Stone gone, that Voldemort can never come back?
Alors, maintenant que la Pierre a disparu... Voldemort ne reviendra plus?
Voldemort killed my parents.
Voldemort a tué mes parents.
How did you escape with nothing but a scar while Lord Voldemort's powers were destroyed?
Comment t'en es-tu tiré avec une cicatrice... alors que Voldemort a été anéanti?
Voldemort was after your time.
Voldemort a vécu après vous.
Voldemort is my past, present and future.
Voldemort est mon passé... mon présent et mon avenir.
You. You're the Heir of Slytherin.
JE SUIS VOLDEMORT l'héritier de Serpentard.
- You're Voldemort.
Voldemort.
Let's match the power of Lord Voldemort, Heir of Salazar Slytherin against the famous Harry Potter.
Confrontons les pouvoirs de Voldemort... au célèbre... Harry Potter.
Lord Voldemort will return very much alive.
Lord Voldemort sera de retour... on ne peut plus vivant!
Because Lord Voldemort can speak Parse tongue.
Parce que... Lord Voldemort parle Fourchelang.
Voldemort transferred some of his powers to me?
Voldemort m'a transmis certains de ses pouvoirs?
You possess many of the qualities that Voldemort himself prizes.
Tu as des qualités que Voldemort lui-même apprécie.
Which makes you different from Voldemort.
C'est cela qui te différencie de Voldemort.
One hopes that no more of Lord Voldemort's old school-things should find their way into innocent hands.
Pourvu que d'autres vieilleries de Voldemort... ne tombent pas entre des mains innocentes.
No, an evil name should be like Lex or Voldemort or... I was intimidating here.
Non, le méchant devrait s'appeler Lex ou Voldemort ou... J'étais en pleine intimidation.
Thirteen years ago, when you stopped... - Voldemort.
Il y a 1 3 ans, quand tu as vaincu...
- Don't say his name.
- Voldemort. - Ne le nomme pas.
I would've thought it'd be obvious. I assumed it would take the shape of Lord Voldemort.
Il aurait forcément pris la forme de Lord Voldemort.
I did think of Voldemort at first.
J'ai pensé à Voldemort, au début.
- You sold James and Lily to Voldemort, didn't you?
Tu as vendu James et Lily à Voldemort!
You should've realized Peter, that if Voldemort didn't kill you, then we would. Together!
Tu aurais dû te douter que si Voldemort ne te tuait pas, on le ferait!
Oh, no. No, no, my Lord Voldemort.
Non, Lord Voldemort.
What, Voldemort?
Voldemort!
You mentioned Wormtail and Voldemort.
Tu as mentionné Queudver et Voldemort.
Voldemort was giving him a job to do.
Voldemort lui confie une mission.
Severus Snape was indeed a Death Eater and, prior to Lord Voldemort's downfall turned spy for us at great personal risk.
Rogue était bien un Mangemort. Avant la chute de Voldemort, il est devenu notre espion...
And Voldemort was there, only he wasn't quite human.
Et Voldemort était là, mais il n'était pas tout à fait humain.
Voldemort's back.
Voldemort est revenu!
Lord Voldemort has returned.
Lord Voldemort est de retour.
You see Cedric Diggory was murdered by Lord Voldemort!
Cedric Diggory a été assassiné... par Lord Voldemort!
Professor when I was in the graveyard, there was a moment when Voldemort's wand and mine sort of connected.
Professeur, dans le cimetière, pendant quelques instants, la baguette de Voldemort et la mienne se sont reliées.
Love the Harry Potter. Mom is Voldemort.
Maman, c'est Voldemort.
Okay, we will be Voldemort.
OK, on sera les Voldemort.
Okay, seriously...
- OK, sérieusement... - Voldemort!
- Voldemort, Voldemort... - You really shouldn't be say...
- Tu dois vraiment pas prononcer...
- Hey, hey, hey. - Voldemort.
Voldemort.
I am deducting 60 points from Voldemort for false pretenses. Okay, Dwight, your turn. Wow us.
J'enlève 60 points à Voldemort pour fausses déclarations.
"and felt Voldemort's surge" of vicious anger.
" et sentit le déferlement de colère de Voldemort,
I'm the one who saw Voldemort return the one who fought him, who saw Cedric Diggory get killed.
Je pourrais aider. C'est moi qui ai combattu Voldemort et qui l'ai vu tuer Cedric!
If it wasn't for Harry we wouldn't even know Voldemort was back. He's not a child, Molly. But he's not an adult either.
Sans Harry, on ignorerait le retour de Voldemort.
The last time Voldemort gained power he almost destroyed everything we hold most dear.
La dernière fois que Voldemort s'est imposé, il a failli détruire tout ce qui nous est cher.
We think Voldemort wants to build up his army again.
Nous pensons que Voldemort veut reconstituer son armée.
- All right, Voldemort.
Voldemort.
Voldemort!
- Voldemort...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]