Waverley Çeviri Fransızca
23 parallel translation
- I've come to see Mr Waverley.
Je viens voir M. Waverley.
- I'm Waverley.
Je suis Waverley.
Give that back! No! - - scott showed himself to be not only a fine...
Dans les Waverley, Scott se préoccupait toujours de protéger un mode de...
Cindy. 339 Waverley.
Cindy. 339, Waverley.
He's an NROTC student attached to the Waverly University campus.
C'est un étudiant réserviste rattaché à l'Université de Waverley.
And on sundays, sometimes, we would go to that brunch place in waverley, and you would throw chickpeas at the ducks.
Et parfois le dimanche, on allait prendre un brunch à Waverley. Tu lançais des pois chiches aux canards.
"A little further on, the leading Highlander snuffed the wind like a setting Spaniel, and then made a signal to his party again to halt."
"Un peu plus loin, le chef montagnard flaira le vent comme un chien couchant, ( citation de" Waverley "de W. Scott ) puis ordonna à sa troupe de s'arrêter une seconde fois ;"
"In a short time, he returned, and dismissed his attendants, excepting one, and intimating to Waverley that he must imitate his cautious way..."
"Il revint bientôt, ( nouvelle citation tirée de" Waverley ") congédia tous ses hommes, à l'exception d'un seul, et faisant signe à Waverley de l'imiter..."
I don't think my parents like you so from now on send stuff to my neighbour Len Hislop at 26 Lamington Drive, Mt Waverley.
Mes parents ne t'aiment pas, alors envoie tout à mon voisin, Len Hislop, au 26 Lamington Drive, Mount Waverley.
Kendal Strickland wasn't just the prettiest girl at Waverley Prep, she was a legend.
Kendal Strickland, plus jolie fille du lycée Waverley, était aussi une légende.
We need that draft of Waverley 178.
Il nous faut le "Waverley" 178.
Having spent the summer outside Waverley Prep,
Après un été loin du lycée Waverley,
Oh, this is kind of silly, but would you mind signing one of those Waverley Place books for me?
C'est idiot, mais tu pourrais me dédicacer un Lycée Waverley?
Where are the Waverley Prep books?
Où sont les Lycée Waverley?
Sure, she'd think about Waverley from time to time.
Bien sûr, elle repenserait à Waverley de temps en temps.
Edinburgh Waverley, this is Edinburgh Waverley.
Edimbourg Waverly. Ici Edimbourg Waverly. Le train est en gare quai n ° 1...
I'm trying to reach my father, Arthur Waverly.
J'essaie de joindre mon père, Arthur Waverley.
You're Arthur Waverly's son.
Vous êtes le fils d'Arthur Waverley.
Arthur Waverly was entangled in a slew of lawsuits.
Arthur Waverley était empêtré dans une série de procès.
Arthur Waverly is a piece of shit and a lousy father.
Arthur Waverley est une grosse merde et un mauvais père.
Mostly one at 6th and Waverley.
Principalement un sur la 6e et Waverley.
OK, my name is Waverly, Waverly Earp...
Ok, mon nom est Waverley, Waverley Earp...
Edinburgh, Waverley.
Edinbourgh, Waverley.