English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ W ] / What the fuck are you looking at

What the fuck are you looking at Çeviri Fransızca

125 parallel translation
Hey. What the fuck are you looking at?
Qu'est-ce que tu regardes?
What the fuck are you looking at?
On se rince l'œil? Enculè!
What the fuck are you looking at?
Tu veux ma photo?
What the fuck are you looking at?
Qu'est-ce que vous regardez, putain?
What the fuck are you looking at?
Tu veux ma photo, toi?
What the fuck are you looking at?
Qu'est-ce que tu regardes?
What the fuck are you looking at?
Qu'est ce que tu regardes?
What the fuck are you looking at?
Qu'est-ce que vous regardez?
- What the fuck are you looking at?
Qu'est-ce que tu regardes?
What the fuck are you looking at?
Qu'ést-cé qué t'as à régardér?
What the fuck are you looking at?
Vous regardez quoi, bordel?
What the fuck are you looking at me for?
Me regarde pas comme ça!
What the fuck are you looking at, pendejo?
Qu'est-ce que tu regardes?
What the fuck are you looking at?
Qu'est-ce que vous cherchez?
What the fuck are you looking at?
Qu'est-ce que tu regardes, ducon?
What the fuck are you looking at?
Qu'est-ce que tu regardes, putain?
What the fuck are you looking at?
Putain, tu regardes quoi comme ça?
What the fuck are you looking at?
Qu'est-ce t'as à me regarder, bordel?
What the fuck are you looking at?
Qu'est-ce que tu regardes, le Juif?
Honey, what the fuck are you looking at?
Qu'est-ce que tu regardes?
What the fuck are you looking at?
Qu'est-ce que vous regardez, bordel?
What the fuck are you looking at?
Alors? Qu'est-ce que tu regardes?
What the fuck are you looking at?
- Qu'est-ce que tu regardes, toi?
What the fuck are you looking at?
Tu regardes quoi, là?
What the fuck are you looking at?
Que regardes tu?
What the fuck are you looking at?
Qu'est-ce que vous regardez comme ça?
What the fuck are you looking at?
Qu'est-ce que tu mates?
What the fuck are you looking at?
Qu'est-ce que tu regardes, là, putain?
What the fuck are you looking at?
Putain, qu'est-ce que tu regardes, toi!
"What the fuck are you looking at?" He says, "What?"
"Tu veux ma photo?" Il répond : "Quoi?"
What the fuck are you looking at? ! "
Tu veux ma photo? "
What the fuck are you looking at?
Putain, qu'est-ce que vous regardez?
Hey, what the fuck are you looking at, asshole? !
Tu déjantes...
Use the "What the fuck are you looking at?" shot.
Et celle ou il a l'air de dire : "Tu me cherche?".
What the fuck are you looking at?
Putain, vous regardez quoi là?
What the fuck are you looking at?
Que diable regardes-tu?
- What the fuck are you looking at?
- Tu me cherches?
What the fuck are you looking at?
Qu'est-ce que tu regardes comme ça?
What the fuck are you looking at?
On va s'occuper de vous.
What the fuck are you looking at, shithead?
Tu regardes quoi?
Hey, what the fuck are you looking at?
Y a rien à voir!
Hey! What the fuck are you looking at?
Vous regardez quoi?
Hey, what the fuck are you looking at?
Qu'est-ce que tu mates?
What the fuck are you looking at? All right let's move.
Tu regardes quoi, putain?
What the fuck are you two looking at?
Et vous, vous voulez ma photo?
What the fuck are you all looking at?
Qu'est-ce que vous regardez, putain?
What the fuck are you looking at?
Quoi?
What the fuck are you looking at all the time?
Tu fixes quoi, connard?
What the fuck are you looking at, man?
Putain, qu'est-ce que tu regardes?
What the fuck are you two looking at?
Vous voulez ma photo?
What the fuck are you looking at?
Est-ce que je peux téléphoner? - Non. - J'ai le numéro avec moi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]