Whimp Çeviri Fransızca
10 parallel translation
Kill the whimp.
Tue cette vermine.
- Whimp! - Serbia, you trash!
En Serbie y a des lois et on Ies respecte!
But they retired you, whimp.
Vieux singe... T'es mûr pour Ies dingos.
And I did cry, mates, but you want see that. Pinki's not whimp.
Et j'ai chialé, mais vous le verrez pas, Pinki est pas un cave...
I'm not running away like a fucking whimp!
Moi je me tire pas comme une gonzesse!
I am sick of your excuses you little whimp.
- Je suis las de tes excuses, petit con!
Don't think I'm such a whimp.
Pour qui il me prend?
Listen to me, don't whimp.
Ecoute moi, ne pleurniche pas.
Don't be a whimp. What am I going to do with you?
Allez, pleurniche pas, je vais rien te faire.
It's the whimp..., it's the Whomper!
C'est le Whim...