English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ X ] / Xiii's

Xiii's Çeviri Fransızca

49 parallel translation
And bottle of Louis XIII says you'll be working for me by St. Patrick's Day. $ 500 bottle of brandy.
Une bouteille de Louis XIII que tu seras chez moi d'ici la Saint Patrick!
XIII will be dealt with. It's all about finding the right time.
L'agent XIII sera mis hors service dès que l'opportunité se présentera.
Cleopatra, queen of Egypt, daughter of Ptolemy XIII, born 69 BC, killed herself on the 29th day of August, 30 BC, by placing an asp to her bosom.
Cléopâtre, reine d'Egypte, fille de Ptolémée XIII, née en 69 Av. J.C... s'est tuée le 29 août de l'an 30 av. J.C... en mettant un aspic sur son sein.
Secondly, you go to hell. Third, the door behind you. Main, Mary, Simone did not tell me.
parce que s'il l'épouse, moi, je leur donne la Sauvignère, cent hectares et une maison Louis XIII, secundo, je vous dis, merde, tertio, la porte est derrière vous.
I know that Luigi XIII has given proof of great ability, he's got rid of them and the people are satisfied.
Le jeune Louis XIII a été très habile. Il s'est débarrassé d'eux et le peuple est satisfait.
Pope Pius XIII, on the first leg of his American tour, today addressed a special meeting of the United Nations General Assembly in New York.
Le Pape Pie XIII a commencé aujoud'hui son voyage dans le Nouveau Monde, en s'adressant au cours d'une réunion spéciale à l'assemblée générale des Nations Unies à New York.
Bearing the name Judas, the Section XIII that's not supposed to exist...
Cette unité portant le nom de Judas n'est pas censée exister.
Just as Alucard is our trump card against the supernatural... He's the Vatican Section XIII's counterpart trump card.
À l'instar d'Alucard, notre atout dans la lutte antidémons, il est l'arme secrète du Vatican au sein du 13e Bureau.
From the Vatican's Section XII...
En provenance de la section XIII du Vatican...
- It's Pope Leo XIII.
- C'est le pape Léon XIII.
It's XIII.
C'est XIII.
If XIII's out there we got to bring him in- - before someone else does.
Si XIII est là bas, nous devons l'attraper avant qu'un autre ne le fasse.
It's good to see you again, XIII.
C'est bon de vous revoir, XIII.
XIII was in custody for 8 hours before he escaped.
XIII à été gardé huit heures avant de s'échapper.
XIII may be a threat, but he's just one man.
XIII est peut être une menace, Mais il est tout seul.
It's Impala XIII!
C'est lmpala Xlll!
It's you... the Vatican's Section XIII
C'est toi... La treizième section du Vatican'
That's XIII and the chip he found.
XIII analyse la carte mémoire.
Unfortunately, the president refuses to see the possibility that XIII's amnesia might be as much a fabrication as everything else about him.
Mais le Président refuse de croire que la perte de mémoire de XIII puisse être préfabriquée, - comme tout ce qui le concerne.
Giordino : XIII is on the move, Mr. President. What's the latest?
XIII est en mouvement, Président.
From what my people say, XIII has stirred up quite a hornet's nest in Green Falls.
XIII a donné un coup de pied dans un nid de frelons à Green Falls.
My associate has analyzed the information from XIII's safety deposit box and it's incomplete.
Mon associé a analysé la carte trouvée par XIII. - Elle est incomplète.
Agent Jones, I need an update on XIII's movements.
Il me faut une mise à jour sur XIII.
XIII's uncovered his true identity.
XIII a découvert son identité :
Where's XIII?
Où est XIII?
XIII's death has been confirmed.
La mort de XIII a été confirmée.
So, if there's any chance that XIII is still alive, you must find him. You have to lure him out and bring him to me.
S'il y a une possibilité qu'il soit encore en vie, il faut le retrouver, le débusquer et me l'amener.
- I think she's with you friend XIII.
- Elle est avec ton ami XIII.
Now, why did I have to wear XIII's face?
Pourquoi m'a-t-on donné le visage de XIII?
XIII's picked up the package and is enroute.
XIII a récupéré le colis et est en route.
Something's going on in there. XIII?
Il se passe un truc.
I've got a trace on XIII, he's in the control room.
J'ai localisé XIII, dans la salle de contrôle.
It's too late, XIII.
C'est trop tard, XIII.
They're crazy, I did thirty. { * } It's him you want.
C'est ce dingue qui a fait ça, XIII. C'est lui, le coupable.
King Julien XIII, let's get hitched.
Roi Julian XIII, si on se casait tous les deux?
Look at all these happy fathers and sons, with their perfectly matching tails. Oh, it's... it's...
Moi, le Roi Julian XIII, te nomme par le présent acte, Dribble Peesworthy.
See? "King Julien XIII." That's you.
Vois? "Roi Julian XIII." C'est toi.
I will create a King Julien XIII branded legacy so memorable, it will be impossible to unrememberable it.
Je vais créer un héritage roi Julian XIII tellement mémorable qu'il sera impossible de pas s'en souvenir.
Today Pio XIII's papacy begins.
Aujourd'hui commence la papauté de Pie XIII
Pope Pius XIII will appear on the balcony of Saint Peter's Basilica and deliver his first official address.
le pape Pie XIII apparaîtra au balcon de la basilique Saint-Pierre. Et prononcera son premier discours officiel.
We had to go to retrieve Pius XIII's predecessor from a bingo parlor.
Un jour, nous avons dû récupérer le prédécesseur de Pie XIII dans une salle de loto.
I don't like the attitude of Pius XIII toward a woman like me who's given so much to the Church.
Je n'aime pas l'attitude de Pie XIII envers une femme comme moi qui a donné sa vie à l'église.
- Benedict XIII's stronghold.
- La chambre forte de Benoit XIII.
She said it was Benedict XIII's stronghold.
Elle a confirme qu'il pourrait s'agir de la chambre forte de Benoit XIII.
That's Benedict XIII.
C'est un portrait de Benoit XIII.
Benedict XIII's stronghold.
Et sa these, c'etait justement la chambre forte de Benoit XIII.
King Louis XIII is scheduled to meet an untimely end at the hand of Cardinal Richelieu's men at any moment.
Le Roi Louis XIII doit rencontrer une fin prématurée aux mains des hommes du Cardinal de Richelieu à tout moment. Bien compris.
And all of this thanks to Pius the 13th's heartbreaking love letters.
Et tout ça grâce aux déchirantes lettres d'amour de notre Pape Pie XIII.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]