Zigged Çeviri Fransızca
18 parallel translation
Oh, dear, I'm afraid I zigged, and I should've zagged.
Oh, je crois bien que j'ai zigué au lieu de zaguer.
- I zigged when I should have zagged.
- Erreur de jugement.
Rick and I were dancing and I guess I just zigged when I should have zagged.
Rick et moi étions en train de danser et j'ai dû faire un zig au lieu d'un zag.
Looks like he zigged when he should have zagged.
Il a dû faire zig au lieu de zag.
You must've zagged when you should've zigged.
Vous avez dû "zigzaguer".
A taxiing F-14 zigged when it should have zagged.
Un F-14 qui roulait au sol a fait un zig au lieu d'un zag.
I think you zigged when you should've zagged on that play.
Vous avez zigué au lieu de zaguer.
I think I zigged when I should have zagged.
- Je suis allé à gauche au lieu d'à droite.
Sorry. The train zigged...
Désolée, le roulis.
Lucky said "zig," you zigged.
Si "Chanceux" disait "Zig", tu "zigais"
I guess I zigged when I should've zagged out there, huh?
Je crois que j'ai zigué quand j'aurais dû zaguer dehors, non?
He zigged when he should have zagged.
Il a bougé quand il aurait dû...
So they zigged when they should have zagged.
Ils se sont trompés de direction.
Just zigged when I should have zagged.
Je me suis dressé au lieu de me baisser.
I zigged when I should've zagged.
J'ai ziggué au lieu de zaggué.
Look, he zigged, I zagged.
Il va dans un sens, moi dans l'autre.
If he zagged too much, I zigged him right back in line.
S'il allait trop dans le zag, je le remettais direct dans le zig.
I have zigged and I have zagged, their course corrects every time.
J'ai zigzagé, ils m'ont suivi à chaque fois.