09er Çeviri Portekizce
30 parallel translation
-'09er looks nice.
- -'A nona parece fixe.
-'09er it is.
- - será então a nona.
The boy from the wrong side of the tracks... and the boy who lives in the most expensive house in the 09er zip.
Sobram dois. O rapaz do lado errado da rua... E o rapaz que vive na casa mais cara do bairro chique 09.
What happens to garbage in the 09er zip?
E o que acontece ao lixo no bairro 09?
- You wanna crash an 09er party?
Queres invadir uma festa 09?
I don't know what an 09er is.
Não sei o que é.
Obnoxious, overbearing, 09er, butthead Casey. - Has become a really sweet guy.
Casey, o idiota, o execrável e insuportável Casey... tornou-se num tipo impecável!
The classes with 09er kids got the candidates'names in the correct order.
Nas salas dos ricos, a ordem dos candidatos estava correcta.
My 09er resources are limited, but I do have a few people I can count on.
Os meus recursos são limitados, mas há com quem possa contar.
'Cause, you see, a couple days ago, some 09er comes up to me and asks me where the coke is that he ordered.
Porque há uns dias, um betinho veio ter comigo e perguntou-me onde estava a cocaína que tinha encomendado.
You're kidnapping 09er dogs, holding them at the pound... and waiting for an offer of a big reward.
Raptas cães de ricos, leva-los para o canil e esperas por uma grande recompensa.
Wasn't much left off that pretty 09er face.
Não estava bonita a cara do betinho.
Ah, the allowance fairy... elusive in Neptune outside the 09er zip.
A fada das mesadas. Uma ilusão em Neptune fora da zona dos betinhos.
You're an 09er now.
Agora és uma betinha.
There used to be one 09er girl I could call friend.
Havia uma miúda betinha que eu considerava amiga.
The last time I crashed an 09er party, I got ridiculed, roofied... and woke up missing my underwear.
A última vez que fui a uma festa de ricaços, fui ridicularizada e acordei sem a minha roupa interior.
He gave me the 09er discount, charged me double.
- Ele fez-me o desconto dos betos. - Cobrou-me o dobro.
I know you sold "E" to an 09er just today.
Sei que hoje vendeste Ecstasy a um "beto".
I made a few bucks selling from one 09er to another.
Fiz uns dinheiros a vender de um "beto" para outro.
Come on. Like you know an 09er drug dealer?
Como se tu conhecesses um traficante "beto".
And you were gonna bust me up for selling to an 09er last week.
E estavas a chatear-me por ter vendido droga a um betinho na semana passada.
An 09er could come in here with tea leaves and a ouija board, and they'd send out a S.W.A.T. Team.
Um ricaço podia ter chegado aqui com folhas de chá e uma weegee board, e mandaríamos uma equipa especial.
You and your drunk 09er buddies get the prom canceled and then use your inherited wealth to throw a private prom.
Tu e os teus amigos bêbedos conseguiram que se cancelasse o baile e depois usam a vossa riqueza para organizar um baile privado.
Dick saw a tweet that night saying Carrie was showing up at the 09er.
O Dick viu um tweet nessa noite a dizer que a Carrie ia aparecer no 09er.
Of course Ruby chose the 09er for her date.
Claro que a Ruby escolheu o 09er para o seu encontro.
She's at the 09er.
Ela está no 09er.
He shows up at the 09er, establishing a very public alibi.
Ele aparece no 09er, estabelecendo um álibi muito público.
I was in the 09er.
Eu estava no 09er.
I was at the 09er.
Estava no 09er.
- One 09er did fail. - Who?
- Quem?