103 Çeviri Portekizce
378 parallel translation
That's for when you had 103 fever and played a double-header.
Isto é pelo dia em que estava com 40º de febre e jogaste uma rodada dupla.
Captain, there's a lad forward, Tommy Adams, with a high fever, sir, 103.
Capitão, há um rapaz, o Tommy Adams, com 39º de febre.
103!
41!
That will be 80 moidores, 103 guineas or 540 reals.
São 80 moidores, 103 guinéus ou 540 reais.
Almost 103.
Quase 40ºC.
Lot number 103.
Lote número 103.
Men from camp 103 will attack Roswell from the south.
Os homens do campo 103 estão a atacar Roswell vindos do sul. Boa!
97?
103?
103? - You're hysterical!
- Estás histérica.
Woman on P.A. : Flight number 103 from Los Angeles arriving at gate 3.
Voo número 103 de Los Angeles no Portão 3.
Can't remember... 102... maybe 103... or 105?
Não sei... 102... talvez 103... 105?
103.
Cento e três.
Present deputies : 103.
Deputados presentes : 103.
In the last week of August e in the first one of September, 103 pilots of Aerial command had died.
Na última semana de Agosto e na primeira de Setembro, 103 pilotos do Comando Aéreo morreram.
P.S. 103.
P.S. 103.
Maracaibo Oil bought at 103, now 13l4.
Maracaibo Oil comprado a 103, está a 1 3 / 4.
" Here lies the body of Mary Lee Died at the age of 103
" Aqui jaz o corpo de Mary Lee Morreu com a idade de 103 anos
When I'm 50, he'll be... 103.
Quando eu tiver 50, ele terá... 103.
103 men, women and children.
103 homens, mulheres e crianças.
103 here.
103 a responder.
Unit 103, abort that 602, 103.
Unidade 103. Aborte aquele 602, 103.
She's 103 years old.
Tem 1 03 anos de idade.
I see the thermometer, I've got a fever of 103!
Olho para o termómetro, 40 de febre! E que fazia?
I want you to take the saucer section, proceed immediately to Starbase 103.
Sim, eu quero tomar a seção do navio para a Base Estelar 103.
You'll be in Room 103.
Vão ficar no quarto 103.
Know Padmini in 103?
Conhece Padmini no 103?
I had an uncle who lived to be 103.
Tinha um tio que viveu até aos 103 anos.
It's amazing how many kiss or V103 stations there are.
Ouço muitas estações de rádio. É incrível a quantidade de sons ou V-103, que eles têm.
Bring us to 1 03, mark 025.
Deixe-nos a 103, marco 025.
We've heard there's a whale of a jam on the 103.
- Ouviram o que ele disse, engarrafamento na 1 03.
2,472 hours, 60 minutes in an hour, so... My love of the hills triumphed over the barbarism of mathematics. 103 days, 148,320 minutes and 8,899,200 seconds later we had returned to the enchanted country - house.
O meu amor pelas colinas triunfou sobre a barbárie da matemática 103 dias, 148.320 minutos 8899200 segundos mais tarde estávamos de volta à encantadora casa de campo.
Control, this is S-D 103, approach to Space dock.
Controle, aqui é o S-D 103, a aproximar-se da doca.
- Law 103?
- Lei 103?
Tomorrow we're going to 103rd Street.
Amanhã, vamos à rua 103.
There are 103 members of the science team on Ligos VII.
Há 103 membros no grupo de ciências em Ligos VII.
103rd and Amsterdam.
- 103 e Amsterdam.
You know what the 103rd Rule of Acquisition says.
Sabe o que diz a 103ª Regra de Aquisição.
Temperature in the cabin is 103 and they have transmission problems.
A temperatura na cabina é de 39 graus e têm problemas de transmissão.
Here's 103.
Aqui está o 103.
Blood pressure 140l90.Temperature 103.
Pressão arterial 140 / 90. Temperatura, 40.
Sali Maharishi Baba was born in 1932, in 1812, in 1 41 7, in 1 103, etc., etc.
Sali Maharishi Baba nasceu em 1932, em 1812, em 1 41 7, em 1 103, etcétera, etcétera.
Temp's up to 103, BP's 65 over 50.
A febre subiu para 39,4. A tensão está nos 65 / 50.
- 103.5.
- 39,7ºC.
Temp's 103.
Temperatura, 39,5.
- 103.
- 39.4.
Here on Metro 103, the heartbeat of Metropolis.
Aqui no Metro 103, no coração de Metropolis.
Slinging hash for the fighting 1 03rd.
Guisado para os soldados da companhia 103.
KFSL - Fossil 103.
KFSL, Fóssil 103.
Down the corridor and to the left - 103.
Ao fundo do corredor e para a esquerda. 103.
Car 103.
103, 103.
Call me at 103-7206.
Liga para o 103-7206.