35's Çeviri Portekizce
658 parallel translation
He's been a successful businessman for 35 years.
Foi um empresário de sucesso durante 35 anos.
There's $ 35 here.
- Estão aqui 35 dólares.
How's the $ 35 a week? Just fine.
Como estão os 35 dólares por semana?
- It's 11 : 35.
- São 23 : 35.
That's a brand of cigar I've smoked for 35 years.
É de uma marca de charutos que fumava há 35 anos.
Let's see, I'm 35 years old, just over 6 feet tall... and weigh 182 pounds, stripped.
Vejamos, tenho 35 anos, pouco mais de 1 metro e 80... e peso 82 quilos, nu.
It's the new German 77th, and judging by the sound, only about 35 miles away.
É o novo 77 alemão, e a julgar pelo barulho, a cerca de 60 quilómetros.
And there's 16 days at $ 35 a day, that's $ 560.
E 16 dias a $ 35 por dia, perfazem $ 560.
Oh, the fort's 35 miles south of here.
Oh, o forte é 50 quilómetros a Sul daqui.
Now the theater's 2 blocks away so I think we'd better fall out at 6 : 35. They'll want us in front of the battlelion headquarters.
Capitão, e o filme sobre o treino de amanhã?
He's won almost half of his 35 victories by the sudden K.Os
O que aconteceu em quase todas as suas 35 vitórias.
- It's 12 : 35.
12horas e 35 minutos.
Maybe that's why I stayed only 35 minutes.
talvez por isso é que só lá estive 35 minutos.
It's 7 : 35, Mr Larrabee.
São 7 : 35, Sr. Larrabee.
It's now 7 : 35.
São agora 19 : 35.
That's 8.35, sir.
São 8.35, senhor.
It's 5 : 35 pm. You tell us tomorrow.
5,35
Look he's got a be over 35.
Seguro que passa dos 35.
Now, listen, a man doesn't live 35 years knowing who he is, and then, just because he's lost his driver's license... no, no, no, no.
Não, não, não, não. Não é só isso.
About 35 minutes ago, Gen. Jack Ripper, the commanding general of Burpelson Air Force Base, issued an order to his 34 B-52's which were airborne at the time, as part of a special exercise called Operation Dropkick.
Há cerca de 35 minutos, o gen. Jack Ripper, o comandante da Base Aérea de BurpeIson, emitiu uma ordem aos 34 B-52 que estavam a voar na altura, como parte de um treino especial chamado Operação Dropkick.
- HE'S TRYING TO GAIN 35 LBS.!
Ele quer ganhar 16 quilos.
This operation was timed to start at 2 : 25, you started at 2 : 35, that's not good enough.
Esta operação estava programada para começar às 2 : 25 e começou às 2 : 35... Isso não está nada bem.
Yes, that's what I said... 22 miles of sea!
Na tentativa, ou melhor, na esperança de atravessarem 35 km nas suas máquinas foi o que eu disse - 35 km de mar.
I don't care what it says in Who's Who, I still feel 35 years old.
Não me importo com o que diz no Quem é Quem, ainda me sinto com trinta e cinco anos.
John Wesley Hardin brags he's killed 35 men, not counting Indians.
John Wesley gaba-se de ter matado 35 homens, sem contar índios.
- Minus 35. - It's a rocket.
NA PRÓXIMA SEMANA...
I don't know Jacqueline's address, so I'll make one up.
Quanto à morada da Jacqueline, não sei, mas invento. " Rua das Filhas do Calvário, 35.
This stage line's been operating for 35 years.
Estamos tentando a 35 anos encontrar.
Let's see, 59. Yeah, that's right. Because he was exactly 35 years older than I.
Sim, porque ele tinha exatamente 35 anos mais que eu.
OK, it's almost 35 minutes.
Certo, quase 35 minutos.
- It's over 35 minutes now.
- Já lá vão mais de 35 minutos.
It's 35 years since you were born.
Faz 35 anos que você nasceu.
I've been married for 35 years. Same old gal. Man, she's a tough old hide.
Sou casado há 35 anos, com a mesma mulher.
It's not more than 35 feet.
Não passa de 10 metros.
Uh, you know it's almost 35 miles from the hotel to your beach house.
São quase 57 quilómetros do hotel até à sua casa de praia.
Well, he... he's... he's about medium height, thick brown hair, not more than 35 years old.
É de estatura média, cabelo castanho e não tem mais de 35 anos.
Now, let's break it into two sections along 35th.
Vamos dividir a rua 35 em duas secções.
According to the motor pool log, you took the car out last night. 22 miles. It's 11 miles roundtrip to the airport.
Segundo o mecânico o seu carro ontem andou 35 Km, são 17 Km até ao aeroporto.
You gotta get in there before 11 : 35 because that's when the alarm goes off.
Entra antes das 11 : 35 porque é quando o alarme dispara.
Sigerson is my younger brother, and he's spent the past 35 years getting hopelessly twisted in my shadow.
Sigerson é meu irmão caçula. Ele passou os últimos 35 anos sofrendo sob a minha sombra.
It's 6 : 35.
São 6h35.
The Army's giving a demonstration at the firing range in exactly 35 minutes.
O exército vai fazer uma demonstração no Forte Biaker daqui a 35 minutos.
He's tall, thin, about 35.
Alto, magro, uns 35 anos.
He's never missed inside the 35-yard line.
Nunca perdeu nas 35 jardas.
I promise you I'll swallow all 35 pounds of this raw fish. That's a deal.
Se me convenceres a dar-te boleia, prometo que engulo os 15 quilos de peixe cru -
Now here's another blast from the past going out to Big Sam... who's all alone out there with the 1st Battalion, 35th Infantry... and dedicated by the fire team to their groovy CO.
Agora aqui vai mais êxito do passado para o Big Sam, que está por aí sózinho com o 1º Batalhão, 35ª Infantaria... e dedicada pela equipa de fogo para o seu Comandante.
It's 35 million to combat erosion in the valley.
35 milhões para combater a erosão no vale.
That's another 35 coupons!
Isso é, mais 35 cupões!
I know he looks like a wreck, but he's really only 35.
Eu sei que ele parece um caco, mas olha que só tem 35.
He's always taking care of his friends at Perth. Happens all the time. That's 35 times two.
Ele está sempre a dar presentes aos amigos, em Perth.
Now that's a $ 35 fine, 35 bucks or a night in jail.
A multa são 35 dólares, 35 dólares ou uma noite na cadeia.