64th Çeviri Portekizce
45 parallel translation
Father's lending us a place on 64th Street.
O pai empresta-nos uma casa na Rua 64.
On finishing a game of golf in New Rochelle, has your husband ever been known to return to Stanford by way of East 64th Street, New York?
Ao acabar um jogo de golfe em New Rochelle, o teu marido já regressou a Stanford via East 64th Street, Nova Iorque?
So you grant that it would be a most peculiar thing for a man to do, to go home to Stanford from New Rochelle, New York, by way of East 64th Street, New York City?
Então reconheces que seria algo peculiar ele voltar para Stanford, vindo de New Rochelle, via East 64th Street?
164, East 64th Street.
164, East 64th Street.
- On East 64th.
- Na East 64th.
To 64th and Lexington.
À 64th com a Lexington.
The 64th Infantry are coming through.
O 64º de Infantaria vem aí.
64th Street and Fifth Avenue.
Rua 64 com a quinta Avenida.
It's at 64th Street and Fifth Avenue.
Fica na 64 com a quinta Avenida.
I seem to have lost my ruby earrings somewhere between 64th... and 68th Streets. "
Devo ter perdido os brincos algures... entre as ruas 64 e 68. "
I want to get this film finished, be well paid for it, go to a warm climate, and be around to make love to you on your 64th birthday.
Quero terminar este filme e ser bem pago por ele. Ir para um lugar de clima quente... e fazer amor com você no seu 64º aniversário.
Oh, we just went to the Canton Fair, The 64th Canton Fair. And it closed down on November 5th,
Fomos à feira de Cantão, que terminou a 5 de Novembro.
I got two kids in school on 64th Street.
Tenho dois filhos na escola da Rua 64.
And I... am one 64th Cherokee and I can summon up my ancestors to bring water to this thirsty land.
Tenho 64 porcento de sangue cherokee. e posso convocar os meus antepassados para que tragam água a esta terra sedenta.
On the fourth day of Antioch we can celebrate the 64th day of the games
No quarto dia do Antioch... podemos celebrar o 64 dia dos jogos.
The Presbyterian Church on 64th and Collins has S.A. meetings... every night from 8 : 00 to 9 : 00.
A Igreja Presbiteriana na 64ª tem reuniões para sexólicos... todas as noites das 20 : 00 às 21 : 00.
Just stay away from 64th and Collins.
Fica longe da 64ª e Collins.
He's a PFC in the 64th Infantry.
É um soldado da Infantaria 64.
I took off down 64th and maybe halfway down the block, I tossed the gun in the garbage can.
Desci a 64th e talvez, a meio do quarteirão, deitei a arma fora num caixote do lixo.
Lot of garbage cans on 64th street.
Há muitos caixotes do lixo na 64th Street.
So you're lling me that you weren't in the 64th street alley two nights ago?
Está a dizer-me que não esteve no beco da 64th Street há duas noites?
Meet me at the southwest corner of Beacon and 64th street at 3 : 30.
Encontra-te comigo na esquina sudoeste entre a Beacon e a 64th street ás 3 : 30.
I know I said Chinese food, but I really don't want Chinese food, because it makes me bloated, but maybe we should do the cafe across the street from the Academy on 64th.
Sei que sugeri comida chinesa, mas não é o que quero, porque me deixa inchada, mas podíamos ir ao café em frente à Academia na Rua 64.
Hey, this is 64th Precinct.
Esta é a região 64.
That's the 64th precinct.
Isso é a 64ª Esquadra.
You sent it to the 64th Precinct, is that right? . Yes
- Enviou-o para a 64ª Esquadra, correcto?
- Where's the dock? On 64th Street.
Onde é a doca?
I'm down on 64th... and I just saw two guys taking guns out of their trunk.
Estou na Rua 64 e acabei de ver dois tipos a tirarem armas da bagageira.
3045 West 64th Street.
64ª Rua West, n. O 3045.
We've regained our family honor, and we're 1 / 64th black.
Reconquistámos a honra da família. e somos 1 / 64º negros.
I hereby as lottery director declare open the 64th drawing of the Royal Lottery Numbers.
Pela presente, como Director da Lotaria declaro aberta a 64ª edição dos números da lotaria Real.
I-I just live right over on 64th.
Moro ali perto, no 64.
Or I can make'em cry over the betrayal of a 1 / 64th Chinook Indian.
Ou fazê-lo chorar por causa da traição a um 64 avos de um índio Chinook.
Turns out, it was a summons issued a few months ago in the 64th Precinct for drinking alcohol in an open container in public.
Tinha sido lavado algumas vezes. Era uma intimação. emitida há alguns meses na 64ª Esquadra por consumo de álcool num recipiente aberto em público.
Maybe the key is, in the 64th location, it says there's another copper scroll that will help explain the rest of it.
Talvez a chave se encontre no 64º local, onde diz que está outro rolo de cobre que ajudará a explicar o resto.
But his time passed and he died just shy of his 64th birthday.
Mas o tempo dele passou e morreu um pouco antes de completar 64 anos.
This will be his 64th fight.
Este vai ser o 64.º combate.
Meet me at Puddings, 64th and First.
Vem ter comigo entre Puddings, 64th e First.
And the numbers 32nd page, 64th word, second and fourth letter?
É a página 32, 64ª palavra, segunda e quarta letra?
- and the teardrop, 1 / 64th.
- a lágrima, 1 / 64. - Certo.
He is, 64th Century.
- É, do século 64.
64th Century.
Século 64.
Last thing he needs to return to the 64th century.
Ele não pode voltar para o século 64.
Hey, this is Tess Nazario at the 64th.
Oi, aqui fala Tess Nazario, da 64ª Delegacia
Jennifer goss, 525 64th street.
Jennifer Goss, 525, 64th Street.