753 Çeviri Portekizce
52 parallel translation
Acting in conjunction, Company A of the 753rd Tank Battalion.. To attack San Pietro from the east over the high road.
Atuando em conjunto, a companhia A do 753º batalhão de tanques atacaria San Pietro por este através da estrada elevada.
Sector 43... 929 male... 753 female.
Sector 43... 929 machos... 753 fêmeas.
Granting a restraining order here will throw 753 people out of work.
Ordenar a suspensão das obras é pôr 753 pessoas no desemprego.
Quark... 10,753...
- Quark... - 10 753...
You are cordially invited to enjoy high tea at the 753rd annual quizmaster-pupil social.
Está cordialmente convidada para aproveitar o lanche e jantar, do 753º evento social anual de partilha entre Mestres dos Testes e alunos.
- Sparta 753 for Newark approach.
- Sparta Air 753 para Newark.
- Hey, Sparta 753.
- Sparta 753.
Sparta 753, turn left heading 070.
Sparta 753, à esquerda, direção 070.
Sparta Air 753 checking in.
Sparta Air 753 em aproximação.
Newark approach. Sparta 753.
Chegando a Newark, Sparta 753.
Sparta 753 checking in.
Sparta 753.
Sparta Air 753.
Sparta Air 753.
Sparta 753, do you read?
Sparta 753, está recebendo?
753, this is Newark approach.
Sparta 753, aqui é Newark.
Sparta 753, this is Newark on 121.5.
Sparta 753, aqui é Newark 121.5.
Sparta 753, Newark approach.
Sparta 753, aqui é Newark.
Sparta 753?
Sparta 753.
753 has radio failure.
Sparta, aqui é Newark.
Can you plug me through?
753 com falha. Pode me conectar?
Center, Sparta 753 descending.
753 descendo abaixo do mínimo.
753. I am not receiving.
753, não estou recebendo.
Sparta Air 753, ILS runway four, left.
Sparta Air 753, por instrumento, pista 4, esquerda.
Oh!
Oh! 753
753 to ground control.
753 chama torre de controlo.
The point is... no one can fuck you like someone you're fuckin'.
O ponto é... QUINTA-FEIRA que ninguém podes te foder como alguém que estás - te a lixar. QUINTA-FEIRA 753.
21 : 19,753 Bachman, three times is much.
Bachman está fazendo isso 3 vezes mais que os outros, vai devagar. Também adoro, mas moderação, tá ligado? Caralho!
06 : 02,469 you do not have opportunity... 06 : 07,971 That we will see, narcotic equipment. 01 : 06 : 09,007 - - 01 : 06 : 10,753 rough one.
Sua parafernália amaldiçoada de narcóticos. Magoou, querido. Se desejar isso pode ser muito prazeroso par você Alistair.
I don't know maybe even buy you a couple of shirts!
Não sei, talvez comprarem algumas T-Shirts! 677 00 : 26 : 30,753 - - 00 : 26 : 33,044 Queres-nos revistar? Força.
In seat number seven, with 753,000 in chips from Philadelphia, Pennsylvania, Ralph Kaczynski.
No lugar número sete, com 753 mil em fichas, de Filadélfia, Pensilvânia, Ralph Kaczynski.
What about the other 753 members of security?
Então e os outros 753 membros da segurança?
If the 753, right here, was a 752, then it would be...
Se o 753, aqui, fosse um 752, então seria...
You violated Code 753.
Você violou o código 273.
Field Report number 753.
Relatório de Campo número 55-042.
"... dates back to the year 753 BC. "
"... data do ano remoto de 753 a.C. "
Customers have a key and its banks, other.
988.753 ) } Os clientes guardam uma chave e os seus bancos outra.
Code 3 Incident 357...
Código 3. Incidente 357. ID 753.
Multiple casualties, I repeat, multiple casualties aboard the stalled airliner, Regis Air flight 753.
... múltiplas vítimas, repito, múltiplas vítimas a bordo do avião avariado,
Tonight was a big step for you.
- voo 753 da Regis Air. - Esta noite
Two hundred and six passengers on Regis Air flight 753 are dead.
Duzentos e seis passageiros no voo Regis Air 753 estão mortos.
Previously on The Strain.
Anteriormente em The Strain Regis 753.
Regis 753, Kennedy Ground.
Aqui Torre de Kennedy.
These Regis Air documents point to a systems failure aboard Flight 753.
Estes documentos da Regis Air apontam para uma falha dos sistemas a bordo do voo 753.
The CDC is no longer investigating a pathogen... as the cause of the deaths on Regis Air Flight 753.
A Ministra Pierson anunciou hoje que o CDC já não investiga um patogéneo como a causa das mortes no voo 753 da Regis Air.
A sharp fall off in airline revenues over the past several days... Indicates customers are nervous about traveling after... the mysterious deaths of 206 passengers aboard Regis Air Flight 753.
Uma brusca queda nas receitas das companhias aéreas nos últimos dias indica que os clientes estão nervosos quanto a viajar após as mortes misteriosas dos 206 passageiros a bordo do voo 753 da Regis Air.
He was helping us look for a large cabinet from Regis 753 that went missing.
Estava a ajudar-nos a procurar um grande armário do Regis 753, que desapareceu.
These Regis Air documents point to a systems failure aboard flight 753.
Estes documentos da Regis Air apontam para falha dos sistemas a bordo do voo 753.
From Regis Air 753.
- Do voo 753 da Regis Air.
23 days since the landing of Regis Air flight 753 transfixed the world.
23 dias desde que a aterragem do Regis Air Flight 753 transfigurou o mundo.
- Regis 753, Foxtrot short at Four left.
Regis 753, 4 à esquerda.
Cross Four left.
753, virar à esquerda para a 4.
16 : 00,753 Jimbo?
? O que está fazendo aqui? Ela me pegou, cara.