Asha Çeviri Portekizce
90 parallel translation
You ought to be asha...
Devias ter vergo...
Even I remember the film stars Rajendra Kumar, Asha Parekh...
Até eu me lembro das estrelas Rajendra Kumar, Asha Parekh...
It's gone! When Rajesh looks at Asha I feel as if I've been slapped!
Quando o Rajesh olha para a Asha sinto que levei uma bofetada!
Asha, we need you to get over here right away.
Precisamos que venhas aqui imediatamente.
Original Cindy, Asha.
Original Cindy, Asha.
- Asha. - I just got this close to getting busted.
Estive prestes a ser apanhada num checkpoint.
You don't have ID. Asha!
Não tens identificação.
- You know Asha?
Conheces a Asha?
Asha.
Asha.
- Asha?
- Asha?
Here I am, hanging out at Crash Bar with Asha, who I hardly know, and it just seemed the right time.
Aqui estou eu, no Crash com a Asha, que mal conheço, e parecia ser o momento certo. E tu? Vamos.
- Asha's address book?
- O livro de endereços da Asha?
Asha's in the S1W.
A Asha é dos S1W.
Asha asked for my number one night at Crash.
A Asha pediu-me o meu número numa noite no Crash.
Asha likes poetry?
A Asha gosta de poesia?
- With Asha's.
- Com o da Asha.
So when Logan asks you to go get his poetess friend Asha out of jail, you jump at the cha...
Quando o Logan te pede para tirar a amiga poetisa Asha da prisão, aproveitas...
- It's just like Asha's book.
- É parecido com o livro da Asha.
Asha's the traitor?
A Asha é a traidora?
The poem you found in Asha's backpack...
- O poema que estava na mochila da Asha...
- Thanks, Asha. I appreciate this.
- Muito obrigado, Asha.
I didn't... - Do yourself a favour, Asha.
Faz um favor a ti própria, Asha.
Saraswatiji, Lata, Asha and Usha have served you with their music for years
Saraswatiji, Lata, Asha e Usha serviram-nos com a sua musica durante anos
That's a number from Asha Bhosle's hit album Jaanam Samjha Karo
Esse é um número do álbum de sucesso de Asha Bhosle Jaanam Samjha Karo
Shut up, Asha! - Are you joking?
Tenho a impressão que as 2 são indianas e sempre encontram um caso novo.
We are here to handle the victims of violence, not the perpetrators
- Cale-se, Asha! - Está de gozação?
Excuse me, I'm looking for Asha Janik.
Desculpe, procuro a Asha Janik.
- Asha, she's over there.
A Asha? Está ali.
Asha Janik?
Asha Janik?
- They were our rasha.
- Era a nossa asha.
- Hi. I'm Niobe, and these are my friends, Mira and Asha.
Sou Niobe, e estas são minhas amigas, Mira e Asha.
We are not manmeet or madhuri or asha or... This guy.
Nos não somos o Manmeet ou o Madhuri ou a Asha ou... este tipo.
But it turns out that Vijay's cousin, Asha, is Mohit's sister-in-law...
Mas a prima do Vijay, a Asha, é cunhada do Mohit...
Asha is 10 years old.
A Asha tem 10 anos.
I-I have some concerns about Asha.
Estou preocupada com a Asha.
It's a 9-1-1 on Asha.
Código de emergência para a Asha.
Asha, what's wrong?
Asha, o que se passou?
I'm not sure why Asha hasn't eaten in two days, but I am sure that she's not used to eating processed American food.
Não sei por que razão a Asha não come há dois dias, mas estou certa de que não está habituada à dieta alimentar americana.
I don't expect you to care, but when she is ready to eat after surgery, she's gonna be hungry, and she's used to corn porridge.
Não espero que se rale com isso, mas quando a Asha puder comer, depois da cirurgia, vai estar esfomeada, e está habituada a papas de milho.
Well, it's a brimful of asha.
# Well, it's a Brimful of asha #
- Definitely an "Asha" of some sort.
- Definitivamente qualquer coisa de maravilhoso.
Asha Little Wolf Kishori Crowfoot... those are Cheyenne names, aren't they?
Asha "Pequeno Lobo". Kishori "Pata de Corvo"...
Better to reign in Hell than serve in Heaven. "
Obrigado, Asha.
Thank you, Asha.
Então, que pensam que o Satã quis dizer com,
Who's this?
Quem fala? Asha?
Spit it out. - Asha was heading home and...
Asha estava a caminho de casa, e..
- Yeah, I know Asha.
Sim, conheço a Asha.
- I never got to thank you for springing Asha.
ligar, e.. não tive oportunidade.. de te agradecer por libertares a Asha.
Asha...
Asha, eu quero-te.
Asha?
Asha?
Asha's a good kid.
A Asha é uma boa miúda.