Caitlyn Çeviri Portekizce
169 parallel translation
That means it's more than a year since that night when I last saw Cailyn and the Commander.
É mais de um ano sobre aquela noite que ví pela última vez Caitlyn e o Cmdt.
Come back?
Não, Caitlyn.
Caitlyn Townsend, 20, Bal Harbour society girl.
Caitlyn Townsend, 20, moça da alta sociedade de Bal Harbour.
Caitlyn had a heroin addiction.
A Caitlyn tinha vício em heroína.
Caitlyn Townsend drowned.
A Caitlyn Townsend afogou-se.
How did Caitlyn Townsend die?
Como morreu a Caitlyn Townsend?
Uh, Caitlyn Townsend?
Caitlyn Townsend?
Caitlyn Townsend.
Caitlyn Townsend.
As I said, Caitlyn is a very special client.
Como já disse, a Caitlyn é uma cliente muito especial.
Caitlyn is dead, Mr. Solomon.
A Caitlyn está morta, Sr. Solomon. O quê?
Because that's the way Caitlyn wanted it, right?
Porque era assim que a Caitlyn gostaria, certo?
He co-chairs the foundation with Caitlyn.
Ele co-lidera a fundação com a Caitlyn.
How close were you with Caitlyn?
Você e a Caitlyn eram muito próximos?
I met Caitlyn when she wasn't all that different from the girls we're helping.
Conheci-a quando não era muito diferente das raparigas que ajudamos.
Caitlyn's signatures on these foundation checks are perfectly uniform.
As assinaturas da Caitlyn nestes cheques da fundação são perfeitamente uniformes.
Caitlyn's wrist cramped up endorsing all those checks.
O pulso da Caitlyn magoou-se de endossar todos esses cheques.
To answer your next question, the only person with access to that machine other than Caitlyn was me.
Para responder à sua próxima pergunta, a única pessoa com acesso a essa máquina sem ser a Caitlyn era eu.
Nick Marshall, Caitlyn Townsend's partner.
Nick Marshall, o sócio da Caitlyn Townsend. Fixe.
Why are your prints on Caitlyn's signature matrix, Heidi?
Por que estão as suas impressões digitais na matriz de assinatura da Caitlyn, Heidi?
You rehabbed at FutureMore at the same time as Caitlyn Townsend.
Você reabilitou-se no "FutureMore", ao mesmo tempo que a Caitlyn Townsend.
Caitlyn had everything, and even with all that money, she still ended up on the street.
A Caitlyn tinha tudo, e mesmo com todo aquele dinheiro, continuava a acabar nas ruas.
I didn't steal, I set up Caitlyn's machine. She wasn't mechanical.
Eu não roubei, eu preparei a máquina da Caitlyn.
Are you sure you didn't have an altercation with Caitlyn last night?
De certeza que não teve uma discussão com a Caitlyn na noite passada?
But I do have a copy of Caitlyn Townsend's tox report.
Mas eu tenho uma cópia do relatório toxicológico da Caitlyn Townsend.
Caitlyn's fund-raiser last night was at Rev, the new club on Collin Street.
A angariação de fundos da Caitlyn na noite passada foi em Rev, o novo clube na Collin Street.
It looks like Caitlyn gave one last pull.
Parece que a Caitlyn deu um último puxão.
Sean Walsh says you helped him dispose of Caitlyn's body.
O Sean Walsh diz que você o ajudou a libertar-se do corpo da Caitlyn.
- Caitlyn did?
- A Caitlyn?
People find out one of my girls killed Caitlyn...
Se as pessoas descobrem que uma das minhas raparigas matou a Caitlyn...
We know where Caitlyn was murdered.
Sabemos onde a Caitlyn foi morta.
Is that what you and Caitlyn were fighting over?
Foi por isso que tu e a Caitlyn lutaram?
I screwed up, Caitlyn.
Fiz asneira, Caitlyn.
Not to mention all that embezzled cash from Caitlyn Townsend's charity.
Para não mencionar todo o dinheiro desviado da caridade da Caitlyn Townsend.
My husband died, Caitlyn went back into rehab, and I had to make choices.
O meu marido morreu, a Caitlyn voltou para a reabilitação, e eu tive que fazer escolhas.
She used a signing machine to forge Caitlyn's signature onto the contribution checks.
Ela usou a máquina de assinaturas para forjar a assinatura da Caitlyn nos cheques de contribuição.
I had nothing to do with Caitlyn's death.
Não tive nada que ver com a morte da Caitlyn.
And Caitlyn found out.
E a Caitlyn descobriu.
Caitlyn, you're overreacting.
! Caitlyn, estás a exagerar.
I created Caitlyn Townsend.
Eu criei a Caitlyn Townsend.
You knew he killed Caitlyn, didn't you?
Sabias que ele matara a Caitlyn, não sabias?
Hey, Caitlyn.
- Olá, Caitlyn!
That's easy. Caitlyn.
Esta é fácil : a Caytlin.
Hey, Mrs. Torres. Hi, Caitlyn.
- Olá, senhora Torres.
Thanks for coming in early.
- Olá, Caitlyn. Obrigada por vires cedo.
I didn't know Connie had a daughter.
Eu não sabia que a Connie tinha uma filha. Sou a Caitlyn.
What, Caitlyn?
O quê, Caitlyn?
- Look, Caitlyn, about what...
- Olha, Caitlyn, sobre o que...
Hi, I'm Caitlyn.
- Um trilião e um, acho eu. Olá, eu sou a Caitlyn.
Hey, Caitlyn.
Olá, Caitlyn.
- Nice, Caitlyn. - Good shot.
Boa pontaria.
- Caitlyn, wait!
Caitlyn, espera.