English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ C ] / Cary

Cary Çeviri Portekizce

828 parallel translation
Jock Whitney, Cary Grant, Barbara Hutton.
Jock Whitney, Cary Grant, Barbara Hutton.
- I'll take Cary Grant, myself.
- Eu prefiro o Cary Grant.
- Do Cary Grant.
- O Cary Grant.
You look like Cary Grant.
Pareces o Cary Grant.
Let me cary these.
Eu levo isto.
- Hi, Cary.
- Olá, Cary.
As usual, Cary, you're way ahead of me.
- Olá, Sara como sempre, Cary, se adiantou nisso.
Sometimes, Cary, I think you're smart not to be a club woman.
Às vezes penso que faz bem em não pertencer ao clube.
- Cary, my dear.
- Cary, querida. Vá!
Cary ─ I discovered one of the most wonderful doctors down there.
Cary, descobri um dos doutores mais maravilhosos lá.
Cary, you're looking lovely tonight.
Cary, está divina esta noite.
- Cary, dear, it's been ages.
- Cary, querida, quanto tempo sem te ver.
Cary! My favorite woman.
Cary, minha garota favorita!
What'll it be, Cary? Harvey?
O que querem tomar?
Same for you, Cary? - Yes.
- O mesmo para você?
Tom.
Cary.
Cary, I want you to meet Miss Frisbee.
Apresento-os à Srta. Frisbee e ao Sr. Allenby.
- Hello, Sara, Cary.
- Olá, Sara, Cary.
- Go ahead, Cary.
- Adiante.
You're beautiful, Cary.
É muito bela Cary.
I'm sorry, Cary.
Perdão, Cary.
- Would you like a nightcap, Harvey?
- Quer uma taça? - Não, obrigado Cary.
Cary ─
Cary...
I could give you those, Cary.
E eu poderia te dar ambas as coisas, Cary.
- Hello, Cary!
- Olá, Cary!
Look, Cary. You can't sit around here with nothing to do.
Não pode ficar aqui sentada sem nada pra fazer.
- Cary?
- Cary?
- Yes, Sara? Cary ─
- Sim, Sara?
- Cary, I'd like you to meet Mick and Alida Anderson.
Cary, eu gostaria de te apresentar a Mick e Álida Anderson.
- Hello, Cary.
- Olá, Cary.
Make Cary comfortable, will you, Ron?
- Faça com que Cary se sinta a vontade, pode ser?
All right. Sit down, Cary.
De acordo.
- Here you are, Cary.
- ótimo!
- Thank you. - Alida.
- Aqui tem, Cary.
Cary, this is Grandpa Adams.
Cary, te apresento ao avô de Adams.
Of course, Miss Cary, I'm not an abstractionist.
É obvio, não sou um artista abstrato.
Cary, I want you to meet Miss Pidway... head of the Audubon Society here and an outstanding bird-watcher.
Cary, apresento-te à Sra. Pidway, a diretora da Sociedade Audubon, e uma sensacional observadora de pássaros.
Do you understand what I'm saying, Cary?
Compreende o que estou dizendo, Cary?
I love you, Cary.
Eu te amo, Cary.
Home is where you are, Cary.
Sua casa está onde você estiver.
You can't, Cary.
Não sabe, Cary.
- No, Cary.
- Não, Cary.
It isn't.
Não, Cary.
- It's out of the question. - Cary ─
- Está fora de discussão!
Cary.
Cary.
- Cary!
- Cary!
Cary!
Cary, Oh, querida!
How about a dance, Cary?
- Olá!
- Well, I ─
- Que tal um baile, Cary?
Did I mention Cary?
Por acaso mencionei Cary?
- No, thank you, Cary. It's way past my bedtime.
É muito tarde.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]