English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ C ] / Chuy

Chuy Çeviri Portekizce

175 parallel translation
Chuy, I want to go back to Cocatlan.
Chuy, quero voltar para Cocatlan.
Six months you beg Chuy to take you to Ojo Prieto.
Durante 6 meses pediste ao Chuy para vires a Ojo Prieto.
Chuy!
Chuy!
She was tryin'to run away on that horse, Chuy.
Ela tentou fugir naquele cavalo, Chuy.
If you see him, tell him Chuy Medina has his horse!
Se o vir, diga-lhe que Chuy Medina tem o seu cavalo!
You do not know about Chuy Medina.
Não conheces o Chuy Medina.
Chuy is not just one man, Chuy is an army.
O Chuy não é apenas um homem, é um exército.
Then you are not one of Chuy's pistoleros looking for some lamb to roast?
Então não é um dos pistoleiros do Chuy à procura de um carneiro para assar?
Hmm? Chuy.
Chuy.
She was killed by one of Chuy's pistoleros.
Foi morta por um dos pistoleiros do Chuy.
Next time you think to run away from Chuy Medina in Ojo Prieto, or anywhere.
Da próxima vez que tentares fugir de Chuy Medina em Ojo Prieto, ou noutro lugar qualquer.
Chuy knows I would never come back.
O Chuy sabe que eu não voltava.
Muy bien, Chuy.
Está bem, Chuy.
I was 15 when my father sold me to Chuy.
Tinha 15 anos quando o meu pai vendeu-me ao Chuy.
Chuy promised my father that I would be his woman and have a good life.
O Chuy prometeu ao meu pai que eu seria sua mulher e que teria uma vida boa.
When Chuy's finished with me, he will give me to his pistoleros like the other girls.
Quando o Chuy terminar comigo entrega-me aos seus pistoleiros como fez às outras.
I'm gonna kill Chuy.
Eu vou matar o Chuy.
I've got a word for Chuy Medina.
Tenho um recado para o Chuy Medina.
He waits in the high canyon, Chuy.
Está à espera no desfiladeiro, Chuy.
But no man can take away any woman of Chuy Medina.
Mas homem nenhum leva a mulher de Chuy Medina.
Chuy, I'm not ready for marriage.
Chuy, não estou preparada para casar.
Hi, Chuy.
Olá, Chuy.
Alex, this is Chuy.
Alex, este é o Chuy.
Chuy, hi.
Olá, Chuy.
Yes, Chuy.
Sim, Chuy.
And Chuy.
E com o Chuy.
Do they, Chuy?
Pois não, Chu... y?
Come on, Chuy.
Vamos lá, Chuy.
Chuy, listen to me.
Chuy, escuta.
Chuy, Black Lincoln.
Chuy, Preto Lincoln.
Chuy?
Chuy?
Chuy, pay attention, please.
Chuy, toma atenção, por favor.
Chuy, finish your sandwich.
Chuy, come a tua sanduíche.
Chuy!
Chuy! |
Chuy, it's me.
Chuy, sou eu.
Chuy.
Chuy.
Chuy, come here.
Chuy, vem cá..
Come on, Chuy.
Anda, Chuy.
Chuy, shh!
Chuy, shh!
Jesus Carranza, known as "Chuy", and his wife Mabel the fourth generation of a fishermen family.
Jesús Carranza, conhecido como Chuy, e a mulher Mabel, eram a quarta geração de uma família de pescadores.
Chuy offered himself to escort them to the beaches the next day.
O Chuy ofereceu-se para lhes mostrar as praias no dia seguinte.
By the end of the year, the family will move away because a new luxury hotel will rise in San Bernabe.
No fim do ano, o Chuy e a família vão ter de deixar a sua casa para poderem construir um hotel de luxo na reserva natural de San Bernabé.
Chuy will create a transports company but will be hindered by the Acapulco syndicates and by the Consortium of Tourism.
O Chuy vai tentar fazer passeios de barco, mas uma cooperativa de barqueiros de Acapulco, apoiada pelo Departamento de Turismo Regional, vai impedi-lo.
- Speed up Chuy! - Shit.
Acelera, Chuy!
It was evening already, and Julio and Tenoch decided to sleep in the city. For 75 pesos, Chuy had found them a room with light and a toilet.
O Julio e o Tenoch decidiram passar a noite em San Bernabé, onde o Chuy lhes ofereceu um quarto com água e electricidade por 75 pesos.
- Aren't blow jobs great, Chuy? - Heck, Chuy!
Chuy, os broches não imperam?
Chuy called Jano, and that was all.
O Chuy telefonou ao Jano.
By her request Chuy and Mabel never revealed her adventure with Tenoch and Julio.
A seu pedido, o Chuy e a Mabel nunca mencionaram a sua aventura com o Julio e o Tenoch.
Chuy, we've been talkin'.
Chuy, temos estado a falar. Tens de falar com o Iceman.
- Good morning.
- Bom dia, Chuy.
Chuy, isn't jacking off cool?
Eliminem-no. Nada como tocar a velha corneta, não é, Chuy?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]