English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ C ] / Cooker

Cooker Çeviri Portekizce

199 parallel translation
You'll never be all right, you old half-baked dynamite cooker.
Você nunca estará bem, velho panela de dinamite cosido.
And why didn't you many this cooker and baker and fisher and pump-primer?
E porque não casou com essa cozinheira que sabia usar uma bomba de água?
Cooker Apartments, North Highland, Hollywood. "
Apartamentos Cooker, North Highland, Hollywood. "
Not on your fireless cooker, mister!
Não nesta encarnação, rapaz!
We'll keep the lid on the pressure cooker a while longer, then.
Vamos deixar a panela de pressão fechada por enquanto.
And in here... in the kitchen we have this gas cooker which was put in by the last tenant. It is relatively new.
E então, na cozinha... temos o fogão a gás, instalado pelos últimos inquilinos.
You kill a chicken and you cook it in this pressure cooker.
Mata uma galinha e fá-la na panela de pressão.
That must be the new gas cooker.
- Já vi os planos... - Deve ser o novo fogão a gás.
NEW COOKER SKETCH
SKETCH DO NOVO FOGÃO
Well there must have been a mistake, because the address is right, and that's definitely the cooker I ordered - a blue and white CookEasi.
- Deve haver algum erro, a morada está certa e é o fogão que encomendei. - Um CookEasi azul e branco.
The cooker's yours.
Aqui está.
- Surely you can connect up a gas cooker.
- De certeza que sabem ligar um fogão?
Have you recently bought a new cooker, sir?
- Comprou um fogão recentemente? - Sim.
- Oh well, that's probably a faulty cooker.
- Deve ser um fogão com defeito.
Beef stroganoff in the pressure cooker.
Fiz Stroganoff na panela de pressão.
It's a word I put into my galvanized pressure cooker.
É uma palavra que põe em mim toda a pressão galvanizada.
"Plotting" is a word I put into my galvanized pressure cooker.
"Conspirando" é uma palavra que meti na minha panela de pressão galvanizada.
Into my galvanized pressure cooker.
Dentro da minha panela de pressão galvanizada.
You wouldn't want to be overburdened when you checked into the county cooker.
Não deves querer entrar na prisão com excesso de peso.
Disengage cooker shield.
Abrir tampa da panela.
Cooker!
Cozinheiro!
Strange as it may seem, it was the old petrol cooker which brought in the most money..
Por estranho que pareça, o que rendeu mais foi o velho fogareiro a petróleo.
Well, neighbour, what do you think of my cooker?
Bem, vizinho, o que acha do meu grelhador?
Man, that pressure cooker really wanted out of here.
Sam, estou muito feliz por te ver.
Marge, how do I use the pressure cooker?
Marge, como é que se usa a panela de pressão?
The Angels lead by one run, and for Mel Clark... this is the pressure cooker!
Os Angels têm mais um ponto. Para Mel Clark este é o grande momento.
Madman Moe's Pressure Cooker!
Panela de Pressão do Moe Maluco!
He's got one foot in the frying pan and one in the pressure cooker.
Tem um pé na frigideira e o outro na panela de pressão.
Well, under a cupboard, actually, but I have a bed and a cooker, and everything I need.
Bem, debaixo dum armário, par dizer a verdade, mas tenho uma cama e um fogão, e tudo o que preciso.
I represent Barbara Cooker, the anchorwoman.
Eu represento a Barbara Cooker, a pivot.
These are the Cooker pleadings.
Estas são as alegações da Cooker.
Isn't that true, Ms. Cooker?
Não é assim, Ms. Cooker?
Cooker, married?
Cooker, casada?
Ms. Cooker, is it possible that this suit against my client... ... being replaced by a younger woman has more to do with your husband?
Ms. Cooker, é possível que este processo contra o meu cliente, de ser substituída por uma jovem tem mais a ver com o seu marido?
But you're the one who fired Barbara Cooker.
Mas foi você que despediu a Barbara Cooker.
You both fall into the "pretty" category, just like Barbara Cooker.
Vocês pertencem à categoria de "belezas", bem como a Barbara Cooker.
If that's how they regard the public... ... if that's what they think of you and you and you... ... then we shouldn't be too surprised that they disregarded Barbara Cooker.
Se é assim que respeitam o público, se é isso que pensam de si, e de si e de si, então não nos devia surpreender que desrespeitassem a Barbara Cooker.
... Barbara Cooker.
Barbara Cooker.
In Cooker versus WKZN Television...
No Cooker versus WKZN Televisão..
Why don't we turn the heat down on this pressure cooker!
Que tal baixar a temperatura desta panela de pressão?
Hmm... out of the plasma cooker into the fire.
Afastou você do "fogão de plasma".
To mimic the severe atmospheric conditions, they built the world's biggest pressure cooker.
Para imitar as condições atmosféricas inóspitas, construíram a maior panela de pressão do mundo.
A rice cooker!
Uma arrozeira.
Mr Chan, sorry to trouble you about the rice cooker.
Sr. Chan, lamento incomodá-lo por causa da arrozeira.
So I guess he lost his pet chihuahua or something and found him in the cooker.
Acho que tinha perdido o seu chiuaua e encontrou-o no recipiente.
Suitable casings are canisters, fire extinguishers or a tightly sealed pressure cooker.
0s inv óluoros ideais são latas, extintores ou uma panela de pressão que vede bem,
The pressure cooker came out on the market in November 1 984.
A panela de pressão surgiu no mercado em Novembro de 1984,
A spirit cooker, a compass.
Um fogareiro a alcool, uma bússola.
A human pressure cooker.
Onde você conseguiu?
Did you calculate the installments for the cooker?
calculaste também as letras da cozinha?
In the pressure cooker, this man wants it.
Na panela de pressão, este homem quer.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]