Courtney Çeviri Portekizce
1,085 parallel translation
Courtney?
Courtney?
Courtney, you're underage. Negative.
Courtney, tu és menor de idade.
Courtney, come on!
Courtney, vem lá!
Courtney! Run!
Courtney, foge!
She's a fighter, Mr. Courtney.
Ela é forte, Sr. Courtney.
Sgt. Courtney?
- Sgt. Courtney?
You remember Jim Courtney?
- Lembras-te do Jim Courtney?
Courtney?
- Courtney?
Jim Courtney.
Jim Courtney.
This is Courtney.
Fala o Courtney.
( Courtney ) She's gonna be a real superstar.
Vai ser uma estrela.
( Courtney ) By any standards.
A todos os níveis.
What about that snot-nosed pompom slut,
E aquela porca arrogante com pompons, Courtney Pierce?
I wish I could see your sister's face when she finds Courtney's frog in her bed.
Adorava ver a cara da tua irmã quando vir a rã da Courtney na cama dela.
Courtney, stop it.
Courtney, pára com isso.
- Coconut Courtney will be Loretta Lampton.
- Coco Courtney será Loretta Lampton.
He was already thinking that you. Courtney it had a case with Henry Hall.
Já estava a pensar que a Sra. Courtney tinha um caso com o Henry Hall.
I thought that it would come delayed, graces to the desvarios of the Coconut Courtney.
Pensei que chegaria atrasado, graças aos desvarios da Coco Courtney.
Who is lighting the cigarette of the Mrs. Courtney?
Quem está a acender o cigarro da Sra. Courtney?
Courtney is not a little older of what the usual thing for the paper of ingénue?
A Sra. Courtney não é um pouco mais velha do que o habitual para o papel de ingénue?
Courtney and the boyfriend, the Lord Cronshaw, they had a misunderstanding.
Parece que a Sra. Courtney e o namorado, o Lorde Cronshaw, tiveram um desentendimento.
It was amused, Mrs. Courtney?
Divertiu-se, Sra. Courtney?
If I was the man, you would look. I spy on Courtney.
Se eu fosse o senhor, procuraria a Sra. Coco Courtney.
You. Courtney does not attend the telephone and also it does not open the door.
A Sra. Courtney não atende o telefone e também não abre a porta.
More and more I am convinced of what we will locate you. Courtney it as fast as possible.
Cada vez mais me convenço de que temos de localizar a Sra. Courtney o mais depressa possível.
You. Courtney walks very elusive.
A Sra. Courtney anda muito esquiva.
You. Courtney sent him some message this morning to justify his absence? - Not even one "hello".
A Sra. Courtney enviou-lhe alguma mensagem esta manhã para justificar a sua ausência?
Tell him that it will enter at the home of the Mrs. Courtney, cost what to cost.
Diga-lhe que tem de entrar na casa da Sra. Courtney, custe o que custar.
The man and you. Courtney are they friendly old men?
O senhor e a Sra. Courtney são velhos amigos?
It was trying to try to check only it might find out as for the discussion of yesterday between you. Courtney and you. Cronshaw.
Tentava apenas a tentar averiguar se me poderia esclarecer quanto à discussão de ontem entre a Sra. Courtney e o Sr. Cronshaw.
The Lord Cronshaw wanted to obstruct you. Courtney of taking cocaine.
O Lorde Cronshaw queria impedir a Sra. Courtney de tomar cocaína.
- The case of the Mrs. Courtney is clear.
- O caso da Sra. Courtney é claro.
The cause of the deaths of the Lord Cronshaw and of the Coconut Courtney it went to terrible drug, cocaine.
O motivo das mortes do Lorde Cronshaw e da Coco Courtney foi a terrível droga, cocaína.
Christopher Ian Davidson, it is imprisoned for the murder of Viscount Cronshaw and I Spy on Courtney.
Christopher Ian Davidson, está preso pelo assassinato de Visconde Cronshaw e Coco Courtney.
- Courtney, Priscilla, Maggie, David, Josh- - - Wait.
- Courtney, Priscilla, Maggie, David, Josh...
MY REAL NAME IS BASIL DE VERE COURTNEY.
O meu nome verdadeiro é, Basil Deville Courtney.
The nanny is taking Courtney to Mommy and Me.
A ama vai levar a Courtney à sessão de A Mamã e Eu.
- Who's Courtney?
- Quem é a Courtney?
I don't know who Courtney is.
Sei lá quem é a Courtney.
Courtney, let's go.
Courtney, vamos.
If you guys see him later, will you tell him Courtney says hi?
Se o virem, dêem-lhe lembranças da Courtney. Adeus.
C-Courtney gave me this for Mother's Day.
A Courtney deu-me isto no Dia da Mãe.
Why is Courtney Love on the Wheaties box?
Por que é que a Courtney Love está na caixa dos cereais?
Okay. But there's Dan Quayle and Courtney Love.
Sim, mas está ali o Dan Quayle e a Courtney Love.
Get Courtney.
Chame Courtney.
I'm almost completely indifferent as to whether Evelyn knows I'm having an affair with Courtney Rawlinson her closest friend.
Estou-me nas tintas se a Evelyn sabe ou não, que eu tenho um caso com a Courtney Rawlinson, a sua melhor amiga.
Courtney is almost perfect looking.
A Courtney é quase perfeita.
Patrick, thanks so much for looking after Courtney.
Muito obrigado por olhares pela Courtney.
- Courtney!
- Courtney!
Courtney Pierce? "Most Likely to Succeed."
Tinha grandes hipóteses de ter sucesso.
Courtney... did you show Claire these? - Yes.
- Mostrou isso para Claire?