Damon salvatore Çeviri Portekizce
69 parallel translation
Is that Damon Salvatore?
Aquilo é Damon Salvatore?
Stefan and Damon Salvatore.
- Stefan e Damon Salvatore.
Is that Damon Salvatore and Stefan Salvatore?
Aquilo é Damon Salvatore? E Stefan Salvatore?
Damon. Salvatore.
Damon Salvatore.
And last but not least, Damon Salvatore.
E por último, mas não menos importante, Damon Salvatore.
And Bachelor Number 5, Damon Salvatore.
E o solteiro número 5, Damon Salvatore.
Was that Damon Salvatore you were with?
Aquele com quem estavas era o Damon Salvatore? O próprio.
Get me Damon Salvatore.
Chamem-me o Damon Salvatore.
You threatened to expose Damon Salvatore.
Ameaçaste denunciar o Damon Salvatore.
Damon salvatore.
Damon Salvatore.
And Damon salvatore died in 1864.
E o Damon Salvatore morreu em 1864.
And this is Damon salvatore, who you just shot.
E este é o Damon Salvatore, a quem acabou de atingir.
Damon salvatore. I know.
Damon Salvatore.
I know Damon Salvatore.
Conheço o Damon Salvatore.
Damon Salvatore is my friend.
O Damon Salvatore é meu amigo.
Damon Salvatore.
Damon Salvatore.
Damon Salvatore is leading the council now.
Agora, quem chefia o Conselho é o Damon Salvatore.
- Damon Salvatore, this is
Damon Salvatore, esta é...
I want you to meet Damon Salvatore.
Elijah, quero apresentar-lhe o Damon Salvatore.
I believed Damon Salvatore was my closest ally in this town.
Eu acreditava que o Damon Salvatore era o meu maior aliado nesta cidade.
Damon Salvatore was just spotted outside entering The Grill. Wait.
O Damon Salvatore foi visto a entrar para o Grill.
Damon Salvatore, my favorite student.
Damon Salvatore! - O meu aluno favorito.
I have some unfinished business with Damon Salvatore.
Aonde vais? Tenho uns assuntos inacabados com o Damon Salvatore.
Damon Salvatore?
Damon Salvatore?
Where's Damon Salvatore.
Onde está o Damon Salvatore?
What traumatic event was too much for Damon Salvatore to handle?
Que evento traumático o Damon Salvatore não aguentou?
Uh, Stefan and Damon Salvatore are gonna kill me unless you give them Elena.
O Stefan e o Damon Salvatore vão matar-me a menos que libertes a Elena.
Damon Salvatore is locked in an impenetrable and inescapable fortified cell.
O Damon Salvatore está preso numa cela fortificada e impenetrável.
So I'm just gonna be stuck in a hotel room, bound to a bed while Damon Salvatore's leaving me voicemails?
Portanto vou ficar aqui, presa a uma cama de quarto de hotel, enquanto o Damon Salvatore me deixa mensagens de voz?
I wrote you off too quickly, that, in fact, the Damon Salvatore I remember is alive and well, and I have a present for him.
Que, na verdade, o Damon Salvatore de que me recordo está vivo e recomenda-se. E tenho um presente para ele.
Now that's the Damon Salvatore I remember.
É este o Damon Salvatore de que me lembro.
Thanks for giving me your perfect life, and now that I've corrected the single worst decision you ever made--falling in love with Damon Salvatore- -
Obrigada por me dares a tua vida perfeita. E, agora que corrigi a pior decisão que alguma vez tomaste, apaixonares-te pelo Damon Salvatore, vou reconquistar a única coisa que sempre quis ".
Damon Salvatore and his murderous brother die a fiery death.
Damon Salvatore e o seu irmão assassino morrem num violento incêndio.
Who is Damon Salvatore?
- Quem é Damon Salvatore?
Who was Damon Salvatore?
Quem era o Damon Salvatore?
Who's Damon Salvatore?
Quem é o Damon Salvatore?
Who is Damon Salvatore?
Quem é o Damon Salvatore? - Era o meu namorado.
Who's Damon Salvatore?
- Quem é o Damon Salvatore?
Who is Damon Salvatore?
Quem é o Damon Salvatore?
- Who is Damon Salvatore?
Quem é Damon Salvatore?
Damon Salvatore here.
Damon Salvatore a falar.
Joining us today in the studio is special guest Damon Salvatore!
Como convidado especial hoje, temos o Damon Salvatore.
That's Damon Salvatore.
É o Damon Salvatore.
Damon and Stefan Salvatore.
O Damon e o Stefan Salvatore.
When Damon and Stefan Salvatore moved to town?
Quando o Damon e o Stefan Salvatore chegaram à cidade?
What was that stunt today that you pulled with Damon and Stefan Salvatore?
Que festival foi aquele que arranjaste hoje com o Damon e o Stefan Salvatore?
Aah! Now that's the Damon Salvatore I remember.
É este o Damon Salvatore de que me lembro.
No! You are not turning Damon's roosting chickens into a Stefan Salvatore guilt trip.
Não vais transformar os disparates do Damon numa viagem de culpa do Stefan Salvatore.
You must be Damon. Damon, this is, uh, Zach Salvatore.
Damon, esse é Zach Salvatore.
Who is Damon Salvatore?
- Quem é o Damon Salvatore?
When Damon told me about mama Salvatore, I started looking, and if I wanted to, I could get her out.
Quando o Damon me falou da Mamã Salvatore, comecei à procura, e, se quisesse, podia tirá-la de lá.