Dancers Çeviri Portekizce
917 parallel translation
I want all the dancers to line up and double-lined out front.
Quero todas as dancarinas Ç alinhadas à frente.
Dr Goebbels enjoyed the dancers at the Scala theatre.
O Dr. Goebbels gostava das bailarinas do Teatro Scala.
What are they, tap dancers or musical-comedy producers?
Dançarinos de sapateado ou produtores de musicais?
I'm not afraid of you gallows dancers.
Não tenho medo deles, bailarinos da forca.
"Gallows dancers"? A pretty phrase, milady.
Bailarinos da forca?
A group of skilled dancers entertained the guests.
Um grupo de dançarinos qualificados entreteve os convidados.
For ragtime dancers or for musicians?
Para dançarinos de ragtime ou para musicos?
The fact that we can't take you with us doesn't mean that you are bad dancers. It means that this year, unfortunately, we haven't got enough room.
O facto de não as poder levar connosco... não significa que são más bailarinas, quer dizer apenas que este ano... infelizmente... não temos espaço suficiente.
I could make you one of the greatest dancers... the world has ever known.
Posso transformá-la na maior bailarina... que o mundo já conheceu.
But you know, my dear Vicky, how I'm always looking for great dancers.
Sabe bem, minha querida Vicky... que ando sempre à procura de grandes bailarinas.
They are in the "death by slow torture" category, along with bird lovers, small children and tap-dancers.
Eles entram na categoria de'morte por tortura lenta', ao lado de amantes de pássaros, crianças e dançarinos de sapateado.
And you'll audition all the great singers and dancers. They'll will want advice, about new plays.
Todos os cantores e bailarinas vão-te pedir conselhos sobre novas obras.
We have Dancers in Ashkelon.
Nós temos dancarinos em Ashkelon.
- Yes, the Hindu dancers.
- Sim, as dançarinas Hindu. Obrigado.
Dancers, musicians, singers. The best in Rome.
Dançarinos, músicos, cantores, os melhores de Roma.
After the dancers leaving
Quando os bailarinos Se foram embora
Ladies, the pirouettes were impossible.
Dancers, as piruetas são terríveis.
Of all the dancers in Denmark, she is the only one who cannot follow my steps without special shoes that exist only in her mind.
É o dançarino apenas na Dinamarca incapaz de seguir os meus passos sem sapatos especiais que existem somente em sua cabeça.
But I'm going to spend the afternoon with you, if we're going to see the voodoo dancers.
Mas eu vou passar a tarde com você, se vamos ver os dançarinos de vodu.
We've lost too many good dancers already.
Já perdemos muitos bons bailarinos.
♪ Shimmy dancers doing it socko ♪ ♪ Try to tempt you back in Morocco ♪
Dançarinas a mexer-se na perfeição A tentar tentar-te em Marrocos
Up to now, dancers have danced according to my music and not I to theirs.
Até ao momento... os bailarinos dançaram conforme a minha música... e não o contrário.
The sentries surround the dancers, they carry the guns, and the whips - ( made out of Fan Belts ).
0s sentinelas ficam ao redor dos dançarinos. Eles seguram os fuzis de madeira... ou os chicotes feitos com correias de ventilador de caminhão.
Guyeba, one of the penitents, wants to join the dancers.. but he's not allowed to since he is not yet possessed.
Gerba, um dos sentenciados, ouvindo a música... quer se juntar ao círculo de dançarinos... mas não tem o direito de estar lá, porque ainda não está possuído.
Guns salute and, amid the crowd,. there are Haouka dancers looking for their model. And, if the order is different here, from there :
Um disparo de canhão e, nessa multidão, há Haoukas... que vieram aqui buscar seu modelo... e, se a ordem é diferente, aqui e lá, o protocolo é o mesmo.
Master, you didn't even observe my two new dancers.
Senhor, nem viu os meus dois novos bailarinos.
Like your friend Degas... who's done nothing but ballet dancers and racehorses... - the last 10 years.
Como o teu amigo Degas que não fez nada além de bailarinas e cavalos de corrida nos últimos 10 anos.
Thank you, Mr. Everett. Very good, Jack... but a couple of your dancers missed their marks, and we lost them.
Muito bem, Jack... mas um par dos bailarinos perderam o passo.
And age isn't kind to dancers, you know.
E a idade nao perdoa as dancarinas, sabes?
What good dancers they are!
Como dançam bem.
General Webster, sir, this young lady is one of Japan's most famous dancers.
General Webster, esta jovem é uma das bailarinas mais famosas do Japão.
Imported a troupe of Balinese dancers with those bells on their ankles and long fingernails.
Mandou vir bailarinas do Bali com guizos nos tornozelos e unhas compridas.
I'll invite some of the dancers to the table.
- Vou chamar algumas bailarinas.
We don't want any dancers.
- Não queremos bailarinas.
- The Ghost Dancers.
- Os Dançarinos Fantasmas.
The Ghost Dancers are from the country beyond the western mountain.
Os Dançarinos Fantasmas são da região além da montanha oeste.
Ghost Dancers?
Dançarinos Fantasmas?
- Ghost Dancers!
- Dançarinos Fantasmas!
- Ghost Dancers?
- Dançarinos Fantasmas?
No more Ghost Dancers.
Sem Dançarinos Fantasmas.
No Ghost Dancers.
Sem curandeiro.
We'll go up and get the Ghost Dancers ourselves, and when we do, I'll out-rank him.
Vamos apanhar os Dançarinos Fantasmas sozinhos, e quando o fizermos, vou ser promovido acima dele.
If he's looking for the Ghost Dancers, maybe he'll find them.
Se ele quer os Dançarinos Fantasmas, talvez os encontre.
There don't seem to be no Ghost Dancers around here.
Não parece ter nenhum Dançarino Fantasma por aqui.
We found the Ghost Dancers that Caleb told us about.
Encontramos os Dançarinos Fantasmas de que o Caleb falou.
The Ghost Dancers.
Os Dançarinos Fantasmas.
It's been known to happen to cabaret dancers.
Acontece a bailarinas de cabaret.
I'd like to present one of the greatest dancers in show business, The Four Step Brothers.
São dos melhores dançarinos do mundo, os Irmãos Quatro Passos.
They're four of the finest dancers in the world, direct from Paris.
São quatro das melhores bailarinas do mundo, directamente de Paris.
# There'll be 10 hula dancers shakin'their grass
Dez dançarinas havaianas A abanarem o capim
Is there really a troupe of dancers?
Existe realmente um grupo de dança?
dance 739
dancer 74
dances 20
danced 19
dance for me 47
dance with me 202
dance music 26
dance music playing 29
dance music plays 16
dancer 74
dances 20
danced 19
dance for me 47
dance with me 202
dance music 26
dance music playing 29
dance music plays 16