English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ D ] / Dinero

Dinero Çeviri Portekizce

107 parallel translation
♪ And I need dinero ♪
? E eu preciso de dinheiro?
Viva el vino Viva el dinero
Viva o vinho e viva o dinheiro!
Viva el dinero, viva!
Viva o vinho e viva o dinheiro!
- Viva el dinero - Hold it down!
Agarra nisso!
Viva el dinero!
- Viva o dinheiro!
Molto dinero
Onde está meu dinheiro?
Cuesta dinero, money.
Custa dinheiro, dinheiro.
Nada dinero!
Não tenho dinheiro!
Dinero?
Dinero?
It takes pan, bread... dinero.
Se precisas de pan... pão... dinheiro...
No job, no family, no friends with enough dinero to bail you out, with one exception, your old buddy, Stoney.
Sem emprego, sem família, sem amigos com dinheiro o suficiente para salvá-lo. Com uma exceção. Seu velho amigo, Stoney.
Su dinero, senora. Gracias.
O seu dinheiro, senhora.
Dinero, Dinero. money, money
Dinheiro, dinheiro.
Mucho dinero.
Muito dinheiro.
She makes mucho dinero. I can tell you that.
- Ganha muito dinheiro, isso sei.
Well, by now he must be rolling in mucho dinero.
Bem, agora deve estar rico. Aquilo dava "mucho dinero".
Sorry have no local dinero.
Perdão, não ter dinheiro pequeno.
Cash? Dollars? Dinero?
Notas, dólares, pilim.
No se olvida el dinero, señora.
Não se esqueça do dinheiro, senhora.
So if you want to ride in this, you need some buckaroos, buckarinis, some moola, some dinero, some money, some frogskins, much similar to the money you've given me...
Para andar nisto é preciso ter "pasta"! Dinheiro... A pele das rãs é parecida com o dinheiro que me deste.
Let's see the dinero.
Mostra o dinheiro primeiro.
He had a private grant, rented the lab from the university... and paid me mucho dinero.
Ele tinha uma bolsa, Arrendou o laboratório à universidade. E pagou-me "mucho dinero".
No dinero, no ride.
Sem dinheiro não há boleia.
- Dinero.
- Dinheiro.
I have no money. No dinero.
Não tenho dinheiro. "No dinero."
They're looking to score some serious dinero. We don't think they're planning just one job.
Estão a procura de pegar grana alta Nós não sabemos que eles planeavam isso
How come you're a lawyer and you have no dinero?
Como podes ser Advogada e não ter dinheiro?
¿ De cuánto dinero hablamos?
De quanto dinheiro estamos a falar?
Nadie habla de dinero.
Ninguém está falar de dinheiro.
I draw you, $ 5. - No, no, no, no tengo dinero, gracias.
- Não, não, não, não tenho dinheiro, obrigado.
Mucho dinero. Santi.
Mucho dinero, Santi.
You know we could get a limo, we still have boo-coo dinero left, guys.
Bem sabes que podíamos alugar uma limusina e curtir.
You cheated me dinero.
Enganaste-me dinero.
Vash, dinero, dollars and cents.
Vash, dinheiro, dólares e cêntimos.
- It's all about the dinero.
- Tudo gira em volta do dinero.
We weren't even in the kitchen. No dinero today! But we worked for 12 hours!
Para a próxima, não termine o seu SMS com um smile de lado.
Mira, donde esta mi dinero?
Olha, onde está o meu dinheiro?
Get some more dinero, get back there before our stools get cold.
Levantam algum dinheiro, voltam para lá antes que os nossos bancos arrefeçam.
Nurse Espinosa and her chiquita nursitas are here because they want more dinero.
A enfermeira Espinosa e as suas enfermeirazinhas chiquititas estão aqui porque querem mais dinheiro.
Mucho dinero to be gained.
Mucho diñero a ganhar.
Obnoxious guys they just want to get rid of.
Tipos desprezíveis só querem livrar-se de alguém. Dinero...
Dinero. See, that was a good upper-body workout.
Vejam, isto era óptimo para trabalhar a parte de cima do corpo.
Dinero.
Dinero.
- Mucho dinero.
- Mucho dinero.
Mucho dinero!
Muito dinheiro!
Either you find my drugs... or my dinero.
Ou encontras as minhas drogas... ou o meu dinheiro.
¿ Tiene el dinero?
Tens o dinheiro?
You do this for dinero? You do this for money, huh?
Fazes isto por dinheiro?
¡ Dinero!
Dinheiro!
This is my chance to pocket some serious simoleons, greenbacks, dinero, moola, shekels, scratch, wampum...
- E isso é bom? - Estás a brincar?
- And those are...? - Money, baby. Oh.
Essa é minha oportunidade de ganhar alguns simoleões de verdade, verdinhas, dinero, esmola, bufunfa, tutu, wampum...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]