Hannay Çeviri Portekizce
24 parallel translation
Mr Hannay would you be so kind and turn that mirror face to the wall?
Sr. Hannay, importa-se de virar esse espelho para a parede
Mr Hannay don't answer the telephone.
Sr. Hannay não atenda o telefone.
- The Tenant Richard Hannay is missing.
- "Inquilino R. Hannay desapareceu :"
My name's Hannay, they're after me.
Chamo-me Hannay e andam atrás de mim.
- He forced me and told me he was.
- Me forçou e disse chamar-se Hannay.
Oh Mr Hannay, why have you come here?
Sr. Hannay, por que veio até cá
Well, what do you think Mr Hannay?
Então, o que me diz, sr. Hannay
Well I'm not surprised, Mr Hannay... some of these hymns are terribly hard to get through.
Não me surpreende, sr. Hannay! É difícil de entrar nestes salmos. Eu própio já fiquei preso neles!
"Hymns that have helped me". That's a good one, Mr Hannay.
Essa foi muito boa, sr. Hannay!
- Never heed the murder Mr Hannay. You'll convince Scotland Yard of your innocence like you convinced me.
Estou certo de que a Scotland Yard se ida sua inocência, tal como eu.
- Certainly. Hannay, you're under arrest for wilful murder... of a woman unknown in Portland Mansions, London, last Tuesday.
Hannay está preso pelo assassínio premeditado... de uma mulher em Portland 3ª feira passada!
Thought it too dangerous with Hannay on the loose... he's warning the whole 39 steps.
- Porquê Achou que era perigoso com o Hannay à solta... avisou todos os os 39 degraus...
Tell Archer and Seagrave to get another taxi and follow that girl.
Diga ao Archer e Seagrave para seguir o táxi. Ela vai levar-nos até ao Hannay.
- There's something you must know.
- Há algo que se tem de saber! - Está bem Hannay.
- OK, Hannay. Come quietly.
Venha conosco.
One by one, layer by layer, the Beggarman's informants yielded their secrets, and we inched closer to unmasking him, until the day came when we identified the Beggarman as an Edinburgh surgeon by the name of Hannay,
Um por um, camada por camada, os informantes do Mendigo revelaram os seus segredos e estávamos cada vez mais perto de o apanhar. Até que chegou o dia em que identificámos o Mendigo como um médico de Edimburgo que dava pelo nome de Hannay.
Richard Hannay.
Richard Hannay. PROCURADO
But even as we moved in to apprehend him, Hannay made his escape.
Mas quando íamos apanhá-lo, o Hannay conseguiu fugir.
Clear out Hannay.
Desapareça, Hannay.
- Is your name Hannay?
- Chama-se Hannay
Now Mr. Hannay.
Sr. Hannay.
Will Mr Hannay be staying?
E o Sr. Hammond fica
Hannay must be inside spilling the beans.
O Hannay deve está lá dentro a denunciá-lo.
Where's Richard Hannay?
Onde está Richard Hannay