English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ H ] / Hawai

Hawai Çeviri Portekizce

182 parallel translation
Then my mother said it cost too much, so she went to Hawaii instead.
Depois a minha mãe disse que era muito caro e foi para o Hawai.
We interrupt this broadcast for a bulletin from the NBC newsroom, Pearl Harbor, Hawaii.
Interrompemos esta transmissão por um boletim... da sala de notícias de NBC, Pearl Harbor, Hawai.
Why from Hawaii?
Porquê do Hawai?
Let's have a quick briefing on Hawaii.
Diz-me como foi o Hawai.
Hawaii?
O Hawai?
He's leaving for Hawaii in the morning.
vai ao Hawai pela manhã.
Who knows, maybe next year you'll take me to Hawaii for our anniversary.
Possivelmente me leve ao Hawai para nosso aniversário.
Laurel, ask the captain to radio Hawaii.
Laurel, peca ao capitao que chame o Hawai por radio.
Well they must be half way to Hawaii by now.
Devem de estar a meio caminho do Hawai mais ou menos.
I'm goin'to Hawaii to surf the waves on the North Shore!
Eu vou para o Hawai, fazer surf nas ondas de North Shore!
[Rick] With Ed Luskey, that guy from Hawaii.
Com o Ed Lusky, aquele tipo do Hawai, sabes?
Ed, you said that if I was ever in Hawaii, I could stay with you.
Ed, disseste que se eu viesse para o Hawai, poderia ficar contigo.
No one rides twin fins in Hawaii.
Ninguém faz surf com bi-quilha no Hawai!
Best shaper in Hawaii. Maybe even the world even.
Ele faz as melhores pranchas do Hawai, talvez do mundo.
Now, I can see we have here surfers from Brazil, Peru... from Australia, New Zealand, Japan, the mainland U.S. A... and right here in Hawaii to give us the biggest field ever.
Vejo que temos surfistas do Brasil, do Peru, Austrália, Nova Zelândia, Japão e do Continente Americano, aqui no Hawai. É o maior alcance que já tivemos.
Hailing from Hawaii is Michael Latz.
Do Hawai, Michael Latz.
Puuoo National Park HAWAII
Parque Nacional Puuoo HAWAI
Owner's in Hawaii. Been there about a month. Bull.
O dono está no Hawai, está lá há um mês.
Live from Hawai's beautiful Molokai Island.
Ao vivo da linda Ilha Molokai, no Havai :
Well, suddenly we're in Hawaii lounging on the beach.
Bem, de repente estamos no Hawai a descansar na praia.
He said to tell you before you go on with the Lefflngwell matter... you ought to remember what happened in Hawaii.
Pediu-me que te dissesse que antes de que continuasse com o assunto Leffingwell, devia recordar o que ocorreu no Hawai.
What happened in Hawaii, Brig?
O que ocorreu no Hawai, Brig?
If he beats me, I'll not only give you a raise I'll send you to Hawaii for two weeks.
Se ele ganhar, não só lhe dou um bom aumento, como a mando para o Hawai, duas semanas.
So will you come to Hawaii with me, Jerry?
- Vens comigo para o Hawai, Jerry?
Well, it's a good thing I took those swim lessons at the "Y."
Ainda bem que tive aquelas lições de natação no hawai.
We're talking about the U.S. of A. Spaulding packages their golf balls... in prisons in Hawaii.
A Spaulding empacota as suas bolas de golfe nas cadeias do Hawai.
That's a $ 1,000 Hawaiian.
É do hawai, custa 1.000 dólares.
In Hawaii, I'II paddle into those 40-footers with my bare hands.
No Hawai, eu vou remar para as de 40 pés só com os braços.
Hawaii's big waves await them.
As grandes ondas do Hawai esperam por eles.
He died in Hawaii two years ago.
Ele morreu no Hawai há dois anos.
- No, Bhavai.
Hawai? - Não, Bhavai.
Yo, Match, I heard on the news that Chan drifted all the way to Hawaii.
Salvámos o planeta. Ouvi nas notícias que o Chan voou até ao Hawai.
- How about Hawaii?
- Que tal o Hawai?
Strange how Jarod left nothing in Hawaii... as if he wanted us out of the way. Broots, find out why we haven't landed.
É estranho Jarod não ter deixado nada no Hawai... como se nos quisesse fora do caminho.
That's why I left no leads in Hawaii.
Por isso não deixei quaisquer pistas no Hawai.
I have to catch a flight to Hawaii in an hour.
Tenho um voo para o Hawai dentro de uma hora.
What about the plane tickets to Hawaii?
E os bilhetes para o Hawai?
I love Hawaii.
Adoro o Hawai.
I love Hawaii!
Adoro o Hawai.
We're booking people into Hawaii right now.
Estamos a levar pessoas para o Hawai por agora.
We're in Hawaii.
Estamos no Hawai.
I'm assuming these risk assessments include Hawaii.
Essas avaliações de risco incluem o Hawai?
Then I went to Hawaii. I was on the pro surf circuit for about three years. Hey, hey, hey.
Depois fui para o Hawai e andei no circuito profissional de "surf" 3 anos.
I'm goin'to Hawaii with my husband.
Vou para o Hawai com o meu marido...
And they lived happily ever after because they won the lottery and moved to Hawaii.
E eles viveram felizes para sempre, porque ganharam a lotaria e mudaram-se para o Hawai.
Hawaii in flames!
Hawai em chamas!
They have spent the winter breeding in the warmer tropical waters off Hawaii But there was little food for them there
Passaram o inverno reproduzindo-se nas águas tropicais quentes ao largo do Hawai, onde havia pouca comida.
From Hawaii.
É do Hawai.
@ @ Walking in a strange line looking at the walls @ @
DESAFIO NO HAWAI
Congratulations, Aaron.
Aaron Napoleon, do Hawai, em primeiro lugar.
Welcome to Hawaii.
Bem-vindos ao Hawai.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]