Hotch Çeviri Portekizce
953 parallel translation
Piss on Hotch.
Ah sim? Ele que se lixe.
See Hotch? Yeah.
- Viste o Hotch?
I'm sure it's okay.
Hotch. O Carniceiro está envolvido nisto. É demasiado semelhante.
You won't even disturb the air when you go.
O resto está abandonado. Obrigado bebé. Hotch, sabemos onde está o rapaz.
Hotch, this was never about the money.
Hotch, isto não é pelo dinheiro.
Hi, Hotch.
- Olá. Hei, Hotch!
Hotch, Gideon, hold on a second.
Hotch, Gideon, esperem um segundo.
When you and Hotch were talking earlier, that's when I got it.
Quando conversaste com o Hotch, de manhã, foi quando percebi.
Hotch says your background is in sex offender cases.
O Hotch diz que ele tem um passado de crimes de ofensa sexual.
You ok with Hotch being in on the interview?
Importa-se que o Hotch assista ao interrogatório?
Hotch, let's check the garage, then show me what you got.
Hotch, vamos verificar a garagem. Depois, mostra-nos o que tens.
Hotch, i've just found your leverage.
Hotch, encontrámos o suspeito.
Hotch, he's gonna kill her.
Hotch, ele vai matá-la.
Find something, Hotch, or that girl is dead.
Pensa em qualquer coisa Hotch ou a rapariga morre.
- It's the best we got, Hotch.
- É o melhor que nós temos, Hotch.
Hotch, my firearms qualification is tomorrow morning.
Hotch, o meu teste para armas de fogo é amanhã de manhã.
Call Hotch.
Ligue para o Hotch.
Hotch told me that when he came to the BAU, You told him he didn't need a gun to kill somebody?
O Hotch disse-me que quando vieste para o B.A.U., lhe disseste que não é necessário uma arma para se matar alguém?
It's Hotch.
É o Hotch.
Agent Hotch is a very experienced profiler.
O agente Hotch é um formador de perfis muito experiente.
Hotch, I was a 12-year-old child prodigy in a Las Vegas public high school.
Hotch, eu fui uma criança prodígio de 12 anos na Escola Pública de Las Vegas.
He's a phone technician, Hotch.
Ele é um técnico telefónico, Hotch.
Get a hold of Hotch.
Fala com o Hotch.
875 Orange, Hotch.
875 Orange, Hotch.
Hotch, there's gotta be hundreds of families here.
Hotch, deve haver aqui centenas de famílias.
Hotch, tear up the room.
Hotch, vira a sala do avesso.
Hotch, listen, they're gonna be sending us bomb fragments by this afternoon.
Hotch, ouve, vão enviar-nos fragmentos das bombas esta tarde.
Hotch, Boston sent Gideon into a posttraumatic tailspin.
Hotch, Boston enviou o Gideon para um choque pós-traumático.
Nobody uses that mixture, Hotch.
Ninguém utiliza esta mistura, Hotch.
Hotch.
Hotch. Já vamos para aí.
I'll call Hotch.
Vou ligar para o Hotch.
Morgan, it's Hotch.
Morgan, é Hotch.
No, Hotch, we're pretty sure it's the bank.
Hotch, temos certeza de que é o banco.
Hotch, she could be the unsub.
- Hotch, ela pode ser nosso suspeito!
Hotch, it's Morgan.
- Hotch, é Morgan...
Hotch, repetitive thinking is the death nail for the brain.
Hotch, o pensamento repetitivo é a morte para o cérebro...
- Hotch. / Ya?
Hotch...
Hotch, he's at the Pinewood Community Center. / What for?
Hotch, ele está no centro comunitário de Pinewood.
Hotch was entirely correct about the photography.
O Hotch não estava enganado acerca das fotos.
Hotch confirmed he left the community center hours ago, and Kern's car's parked on the next block.
O Hotch confirma que ele saiu do centro comunitário há horas... E o carro do Kern está estacionado no quarteirão a seguir.
Hotch, we have a problem.
Hotch, temos um problema.
- Hotch has been around. Oh, yeah?
O Hotch tem andado por aí.
Fucking Hotch. Who's Hotch?
- Que sacana, este Hotch!
Hey, there's Hotch.
Olhem, é o Hotch.
Leave me alone, Hotch.
Deixe-me em paz.
Hotch?
Hotch?
We're lookin', man.
Hei, Hotch...
That was Hotch.
Era o Hotch.
Hotch!
Hotch! Hotch!
Hotch, I checked the high school and Wallace's house. He wasn't there.
Hotch, chequei na escola e na casa de Wallace.
Yeah, we got her Hotch.
É, achamos ela, Hotch.