English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ I ] / Issy

Issy Çeviri Portekizce

29 parallel translation
I am Colonel Issy.
Eu sou o Coronel Izzi.
Issy is a nice girl.
A Issy é uma garota agradável.
Let's go, Issy.
Vamos, Issy!
But, Issy, we like her better than the old bad queen, don't we?
Mas, Issy, gostamos mais dela do que da antiga rainha má, não é?
He's got such funny eyes and he's so serious.
Tem olhos tão engraçados e é tão sério. Pára com isso, Issy!
Stop it, Issy! She, of course, will try to stop it.
Ela, claro, vai tentar impedi-lo.
What will happen to us, Issy?
O que vai acontecer connosco, Issy?
Tell me about the old bad queen, Issy?
Conte-me sobre a velha rainha má, Issy.
Thank you, Issy.
Obrigada, Issy.
Oh, Issy.
Issy.
You shall be queen, Issy.
Você vai ser rainha, Issy!
You and I never said that, Issy, we did not like her.
Você e eu nunca dissemos isso, Issy. Não gostávamos dela.
She'll not care about us any more, Issy.
Ela não se vai importar mais connosco, Issy.
Issy is afraid, Father.
- Issy está com medo, Pai.
It's just a few big waves, Issy.
- São só ondas grandes, Issy.
Anything! And a spoon for Issy to bite on.
- E uma colher para Issy morder.
Issy is afraid, Father.
- Issy está com medo, pai. - Venham!
Issy?
Issy?
You can't, Issy.
Não podes, Issy.
I need Issy with me.
Eu tenho de ter a Issy comigo.
You cannot take Issy away.
Não pode levar Issy embora!
I swear, I was born July 17, 1973 in the Paris suburbs.
Juro! Nasci a 17 de Julho de 1973 em Issy-les-Moulineaux.
I was born here. In Issy-les-Moulineaux.
Eu nasci aqui, em Issy-les-Moulineaux.
- Issy-les-Moulineaux.
- Em Issy-les-Moulineaux.
The suburbs are too close.
Issy fica demasiado perto.
They're deporting Anton Miroslav a Cherkistani from the Paris suburbs.
Vão deportar Anton Miroslav, um cherquistanês de Issy-les-Moulineaux.
Issy!
Issy!
Don't be silly, Issy.
Não seja parva, Issy.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]