Jaclyn Çeviri Portekizce
66 parallel translation
[Woman On Radio ] Democratic leaders at the L.B.J. Ranch... the legislature votes on a new highway bill... and millionaire entrepreneur Calvin Cutter... ties the knot this week with Jaclyn Taylor, daughter of... [ Clicks Off]
Líderes democráticos no rancho LBJ os legisladores votarão uma nova lei rodoviária... e o empresário milionário Calvin Cutter casa esta semana com Jaclyn Taylor, filha de...
Do you, Jaclyn Leigh Taylor, take this man, Calvin Cutter, to be your lawful wedded husband?
Jaclyn Leigh Taylor, aceita este homem, Calvin Cutter, como seu legítimo esposo?
Do you, Jaclyn Leigh Taylor... take Templeton Peck to be your lawful wedded husband?
Jackie Leigh Taylor, aceita Templeton Peck como seu legítimo esposo?
And do you, Templeton Peck... takeJaclyn to be your lawfully wedded wife?
Templeton Peck, aceita Jaclyn como sua legítima esposa?
Do you, Jaclyn Leigh Taylor... take... Templeton Peck... to be your lawfully wedded husband?
Jaclyn Leigh Taylor aceita Templeton Peck como seu legítimo esposo?
Why don't I just pop into K-Mart and pick something out of the Jaclyn Smith collection?
Porque não vou ao K-Mart e compro algo da colecção da Jaclyn Smith?
I suggest you and your Kmart Jaclyn Smith Collection outfit... stay the hell away from Derek Zoolander.
Eu sugiro que tu e o teu Kmart Jaclyn Smith Colecção desajustada... se ponham bem longe do Derek Zoolander.
And Jaclyn Mercer, patient zero.
E Jaclyn Mercer, o caso zero.
Now, both bodies were found at approximately the same time and Jaclyn was far more decomposed than Ann.
Ambos os corpos foram encontrados quase ao mesmo tempo e a Jaclyn estava num estado de decomposição mais adiantado.
That's how we determined that Jaclyn was the first victim.
Foi assim que determinámos que tinha sido a primeira vítima.
Except Jaclyn suffered from hypothermia.
Só que a Jaclyn sofria de hipotermia.
The Farrah Fawcetts and Jaclyn Smiths are a little harder to find... but still accessible.
Os da Farrah Fawcett e da Jaclyn Smith são mais difíceis, mas ainda existem.
That Jaclyn Smith knows what she's doin'.
Essa Jaclyn Smith sabe o que está a fazer.
So, do you know Jaclyn Smith?
Então, conheces a Jaclyn Smith?
If I look like any of the Charlie's Angels, it's Jaclyn Smith!
Se fosse parecida com um dos Anjos de Charlie, seria com a Jaclyn Smith!
Oh, look, Jaclyn Smith has her own line of axe heads!
Olha, a Jaclyn Smith tem uma linha dela de cabeças de machado! Jaclyn Smith CABEÇAS DE MACHADO
My girlfriend Jaclyn.
A minha namorada Jaclyn.
Hmm. Jaclyn, Heidi, Jaclyn, Heidi.
Jaclyn, Heidi, Jaclyn, Heidi.
I'm Jaclyn, your girlfriend.
Sou a Jaclyn, a tua namorada.
Well, I asked jaclyn. To join us.
Bem, eu convidei a Jaclyn para vir connosco.
Hey, I get to be jaclyn Smith.
Pois, e eu sou a Jaclyn Smith.
Wasn't it Annie's sophomore boy toy that had this brilliant idea? Like you aren't aching to see your own junior boy toy, Jaclyn? Yeah.
Não foi nenhum caloiro da Annie que teve esta brilhante ideia?
Isn't Karl a little old for you?
Sím Jaclyn. O Karl não é um pouco velho para ti?
Whoa, Jaclyn.
Whoa, Jaclyn.
That slimy little - - little what, Jaclyn?
Esse pegajoso - Pequeno quê, Jaclyn?
Jaclyn's boyfriend.
O namorado da Jaclyn.
Jaclyn, forget it.
Jaclyn, esquece.
Where's Jaclyn?
Ei. Onde está a Jaclyn?
- Loren. Jaclyn.
Loren.
It's okay.
Jaclyn.
Jaclyn, isn't Karl patrolling right now?
Jaclyn, o Karl não está a patrulhar agora?
Jaclyn Baker, how dare you disrespect your teacher?
Jaclyn Baker, como te atreves a desrespeitar a tua professora?
Jaclyn, do you seriously think that any of Mrs. Patterson's psyche makes sense?
Jaclyn, Realmente pensas que alguma das atitudes da senhora Patterson faz sentido?
So I first noticed you when you were getting a lap dance from that dirty whore Jaclyn Smith.
- Então, primeiro reparei em ti quando estavas a receber uma lap dance daquela cabra da Jaclyn Smith.
Jaclyn Werlein, 23 weeks along... recent fetal echo of her baby's heart unfortunately confirmed critical aortic stenosis.
Jaclyn Werlein, 23 semanas. O recente ecocardiograma fetal, infelizmente, confirmou estenose aórtica crítica.
Jaclyn, I'm not even going to insert the needle until I'm sure your baby's in the precise position
Jaclyn, não vou inserir a agulha até ter a certeza de que o bebé está na posição correcta.
Jaclyn, we're gonna need you to head down to the station and answer a few questions on how you attempted to murder Nina Taylor.
Jaclyn, precisamos que venha até a esquadra e responder a algumas perguntas sobre como tentou matar a Nina Taylor.
Jaclyn, it's Eldon.
Jaclyn, é Eldon.
Jaclyn, I'm not leaving without you.
Jaclyn, não vou embora sem você.
Jaclyn.
Jaclyn.
I want to talk to Jaclyn.
Eu quero falar com Jaclyn.
You still want Jaclyn here?
Ainda quer a Jaclyn aqui?
And I want Jaclyn here.
E quero Jaclyn aqui.
You and Jaclyn?
Você e Jaclyn?
Well, Jaclyn does the books.
Bem, Jaclyn faz os livros.
Jaclyn Taylor.
Jaclyn Taylor.
Yeah, Jaclyn.
Como se não quisesses ver o teu próprio menino Jaclyn?
Jaclyn, don't go in there by yourself.
Acho que vou ficar doente.
L-Loren, w-wait.
Jaclyn, não vás para lá sozinha. L - Loren, E
Jaclyn!
Steve! Jaclyn!
I don't know what happened to your bratty friend Jaclyn.
Não sei o que aconteceu...