Janel Çeviri Portekizce
19 parallel translation
We're in the middle of a war.
Estamos a meio de uma guerra, Janel.
- She's busy torturing Janel and Miles.
Está ocupada a torturar o Janel e o Miles. O Miles?
I can't leave all this on Janel's shoulders.
Não sei se posso deixar isto tudo às costas do Janel.
- Janel can handle it.
O Janel aguenta.
He came to talk with Janel while I was working on the drill.
Ele foi à mina falar com o Janel enquanto eu arranjava a broca.
I know I'm not offering you any hard evidence, but Janel seems like a man who's being pressured by the Syndicate.
Sei que não lhe estou a dar provas, Tenente, mas... O seu irmão parece estar a ser pressionado pelo Sindicato.
Janel is not easily intimidated. My mother would destroy this place before she'd deal with the Syndicate.
O Janel não se intimida facilmente e a minha mãe reduzia isto a cinzas antes de negociar com o Sindicato.
- My mother, ultimately. But she's turned over most day-to-day operations to Janel.
A minha mãe, mas entregou a maior parte das operações do dia a dia ao Janel
Janel, if you have anything to do with this, now is the time to speak.
Janel. Se tens alguma coisa a ver com isto, esta é a altura de falares.
Janel, why don't I believe you?
Janel, porque não acredito em ti?
Janel. Forget about the mine.
Janel, esquece a mina.
Janel Janel
- Jane. Jane!
Jane. Janel You give me the creeps.
- "Jane, Jane!" - "Você da-me arrepios!"
I'm Janel Chase. I'm his girlfriend.
- Janel Chase, namorada dele.
Janel, maybe it's best that you go.
- Talvez seja melhor sair. Eu também o amo.
Open the fucking wind...
Abre a merda da janel...
Hi, Janel.
Olá, Janel.
We should tell Janel.
Vamos dizer ao Janel.
I think Janel knows.
Acho que ele já sabe.