Just a few more questions Çeviri Portekizce
118 parallel translation
Now, David, just a few more questions for our paperwork, OK?
David, responde mais algumas perguntas para o relatório.
- Just a few more questions, sir.
- Só mais umas perguntas.
Eric, just a few more questions.
Eric, só mais umas perguntas.
- Just a few more questions.
- Mais umas perguntas.
- Just a few more questions.
Devia estar a fazer alguma coisa. - Só mais algumas perguntas.
Right. Now, just a few more questions, if you don't mind.
Só mais umas perguntas se não se importa.
Just a few more questions first.
Só mais umas perguntas.
- Just a few more questions.
- Mais algumas questões apenas.
Mrs. Solomon, I have just a few more questions.
Senhora Solomon, tenho mais algumas perguntas.
Dino, just a few more questions, mate.
Dino, só mais umas perguntas, companheiro.
Just a few more questions, Ms. Wyatt.
Só mais umas perguntas, Srt.ª Wyatt.
- Just a few more questions.
- Eu também. - Só mais umas perguntas.
And since we are solely interested in arriving at a just decision, I'm going to have to ask you a few more questions.
Visto estarmos só interessados em chegar a uma decisão justa, terei de lhe fazer mais algumas perguntas.
- I'd just like to ask you a few more questions.
- Gostaria apenas de lhe colocar mais algumas perguntas.
We just want to talk to you, that's all. Just ask you a few more questions.
Só queremos falar consigo, só queremos fazer-lhe mais algumas perguntas.
I just got a few more questions.
Tenho mais umas perguntas a fazer.
Derek, I just have a few more questions, if that's okay.
Derek, eu só tenho mais algumas questões, se não te importas.
We've just got a few more questions.
Temos mais algumas perguntas.
I just have a few more questions about the whereabouts of Mrs. Richmond.
Tenho mais umas perguntas quanto ao paradeiro de Mrs. Richmond.
I know, Mrs. Stahler. There's been a complication in the case and we just have a few more questions, if you don't mind, of course.
O caso complicou-se, Mrs. Stahler, e temos mais umas questões.
I know it's late, but I just wanted to ask you a few more questions.
Sei que é tarde, mas queria fazer-lhe mais algumas perguntas.
We just have a few more questions...
Só temos mais umas algumas perguntas...
- I just have a few more questions.
- Só mais umas perguntas.
We just have a few more questions for clarification.
Só temos mais algumas questões para clarificar.
I just have a few more questions I'd like to ask you.
Tenho apenas mais algumas questões.
Just answer A few more questions.
Agora?
I just have a few more questions.
Tenho mais umas perguntas.
Now, just a few more medical questions... and I poke my finger up your butt, and we're all set.
Agora, só mais umas perguntas médicas... e ponho o meu dedo pelo teu cu acima, e estamos prontos.
Mom, I just need to ask you a few more questions.
Mãe, só preciso de te fazer mais umas perguntas.
Mr. Cain, I just have a few more questions.
Sr. Cain, só tenho mais algumas perguntas.
I just have a few more questions.
Só tenho mais algumas perguntas.
but i just have a few more questions.
Mas ainda tenho mais algumas perguntas.
We just wanted to ask you a few more questions before the trial starts.
Queremos apenas fazer-lhe uma perguntas antes do inicio do julgamento.
Well, just a few more standard questions that we ask all of our witnesses.
Só mais umas perguntas habituais que fazemos a todas as testemunhas.
We just have a few more questions about Big Z.
Tenho mais umas perguntas sobre o Big Z.
Just have a few more questions, then we'll get you out of here.
São só mais algumas questões e depois poderá ir-se embora.
We just have to ask you a few more questions, and then we can go.
Só temos de te fazer mais umas perguntas. Não, mais perguntas não.
I just have a few more questions for clarification.
Só tenho mais umas perguntas para ficarmos esclarecidos.
I just have a few more questions about the other night.
Tenho apenas mais umas perguntas acerca da outra noite.
We just have a few more questions to ask you.
Só temos mais algumas perguntas a fazer-lhe.
Just got a few more questions.
Pois. Só tenho mais umas perguntas.
Just a few more questions, okay?
Só mais umas perguntas, está bem?
I just have a few more questions.
- Espere! Só tenho mais umas perguntas.
I've just got a few more questions for you.
Só tenho mais algumas perguntas para você. Meu Deus.
Okay, Stuart, I just have a few more questions.
Certo, Stuart, só tenho mais umas perguntas.
Julie, we just have a few more questions.
Julie, apenas temos mais algumas perguntas.
We just have a few more questions
Temos mais algumas questões.
I just had a few more questions.
São poucas perguntas.
We just wanted to ask you a few more questions.
Só queríamos fazer-lhe mais algumas questões.
Just have to ask you a few more questions about Jenny Yang.
Tenho que fazer-lhe mais umas perguntas sobre a Jenny Yang.
Now, we've all read your debrief from Germany, so today we just have a few more questions...
Lemos o seu relatório da Alemanha, só há umas perguntas...