English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ K ] / Kanar

Kanar Çeviri Portekizce

32 parallel translation
Two mugs of kanar, on the house.
Aqui têm. Duas canecas de kanar, oferta da casa.
He complained about a headache then drank up half my stock of kanar.
Veio queixar-se com uma dor de cabeça. Quando dei por isso, tinha bebido metade do meu kanar.
And a glass of kanar.
E um copo de kanar.
Might I trouble you for a glass of kanar? .
Posso pedir-lhe um copo de kanar?
I have a bottle of kanar for each of them... along with a personal invitation to Quark's.
- Odo, por favor. Tenho uma garrafa de kanar para cada uma, com um convite pessoal para o meu bar.
How much kanar do you think they can drink?
Quanto kanar conseguirão beber?
But I'll tell you this. Good kanar is hard to find. And I have three cases of it.
Mas bom kanar é difícil de obter e eu tenho três caixas, e é só o princípio.
Quark, this kanar has gone bad.
- Quark, este kanar está estragado.
Well, he said he had a bad glass of kanar at Quark's.
Tomou um copo de kanar estragado no bar do Quark.
Kanar.
Kanar.
Have you ever had kanar.
Alguma vez tomaste kanar?
After a hard day at work, he deserves his glass of kanar.
Após um dia de trabalho duro, ele merece o seu copo de kanar.
I just shared a bottle of kanar with Damar.
Acabei de partilhar uma garrafa de kanar com o Damar.
Break out the kanar.
Tragam o kanar.
One "kanar." Want me to leave the bottle?
Um kanar. Quer que lhe deixe a garrafa?
Have some kanar.
Beba um pouco de kanar.
I never touch kanar on an empty stomach, Captain.
Nunca toco em kanar de estômago vazio, Capitão.
You can keep the kanar, Dukat.
Pode ficar com o kanar, Dukat.
I'd offer you a glass, but I know you dislike "kanar."
Oferecia-lhe um copo, mas sei que detesta kanar.
I wouldn't trust a Cardassian that didn't enjoy a glass of "kanar."
Não confiaria num cardassiano que não gostasse de um copo de kanar de vez em quando.
- A bit more kanar?
Mais kanar?
Are you sure I can't interest you in a glass of kanar?
Tem a certeza de que não quer um copo de kanar?
I really think you should try a little kanar.
Acho mesmo que devia experimentar um pouco de kanar.
A bottle of "kanar" and an Orion slave girl would be nice.
Uma garrafa de kanar e uma escrava de Orion seria bom.
Now pour me some more of that "kanar" and let's see if we can't work out our differences.
Serve-me mais um pouco de kanar, vamos ver se não resolvemos os nossos diferendos.
While my mother sat sipping "kanar" with Dukat.
Morreram... enquanto a minha mãe beberricava kanar com o Dukat?
Greetings, Kanar.
Cumprimentos, Kaynar.
Luckily, Mumm-Ra's newest generals, Kanar and Atticus, found them before they got too far.
Felizmente que os novos generais de Mumm-Ra, Kaynar e Addicus, os encontraram antes de se terem afastado de mais.
Myself, Advocate Kanar Singh Chima from Kasoli.
Eu sou o advogado Kanar Singh Chima de Kasoli.
Where did you get real kanar?
- Onde arranjou kanar autêntico?
More "kanar."
Já sei, mais kanar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]