English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ L ] / Lyle

Lyle Çeviri Portekizce

1,301 parallel translation
! It ¡ ¯ s the end of the line, Lyle.
É o fim da linha, Lyle.
By the way, Lyle,
Por falar nisso, Lyle,
Since when does Lyle have a heart?
Desde quando é que o Lyle tem coração?
[Chuckles] Daddy, I need to talk to you about Lyle.
Papá, preciso de falar consigo sobre o Lyle.
Now, sweetheart, Lyle's a very deep and complicated man.
Minha querida, o Lyle é um homem profundo e complicado.
Lyle is my brother, and he seems sincere.
O Lyle é meu irmão, e parece estar a ser sincero.
[Miss Parker] Not according to Mr. Lyle and my father.
Não de acordo com o Mr. Lyle e com o meu pai.
You think you know the truth about your father... and Mr. Lyle and who killed your mother.
Acha que sabe a verdade sobre o seu pai... e sobre o Mr. Lyle e sobre quem matou a sua mãe.
- Where's Lyle?
- Onde está o Lyle?
The name's Lanley, Lyle Lanley... and I come before you good people tonight with an idea.
Chamo-me Lanley. Lyle Lanley. Venho ter convosco, bom povo, com uma ideia.
Lyle, you might have won an Emmy, but that doesn't mean anything here.
Lyle, podes ter ganho um Emmy, mas isso nada significa aqui.
Lyle Wells and Jean Cooper, Schrader High School, McMinnville, Oregon.
Colégio Schrader, de McMinnville, Oregon.
Uh-huh.
O Lyle?
Bobby. Uncle Lyle... had a a stroke.
O Tio Lyle teve um enfarte.
I've gotta go see Lyle.
Tenho de ir ver o Lyle.
Uh, two, Uncle Lyle... uh, lives in... uh, Wisconsin, which is... uh, 317 miles away.
Dois, o Tio Lyle vive no Wisconsin, a 317 milhas daqui.
Rosie, I've...
Rosie, eu preciso de ir ver o Lyle.
I've gotta go see Lyle. And I... I've gotta make this trip on my own.
E tenho de fazer sozinho esta viagem.
I said I'm goin'to see my brother Lyle in Mount Zion.
Disse que ia visitar o meu irmão Lyle, a Mount Zion.
Lyle Straight.
Como se chama ele? - Lyle Straight.
Well, Lyle and I grew up as close as brothers could be.
Irmãos nenhuns podiam ser mais chegados do que o Lyle e eu.
And me and Lyle would make games out of our chores.
E eu e o Lyle fazíamos jogos dos nossos afazeres.
Well, whatever it was that made me and Lyle so mad... don't matter any more.
Fosse o que fosse que nos fez zangar tanto, ao Lyle e a mim, agora já não interessa.
From Iowa. I'm headed for Lyle Straight's place.
Do Iowa, procuro a casa do Lyle Straight.
I wonder could you point me to Lyle's place?
- Esta chega, obrigado. Podia dizer-me onde fica a casa do Lyle?
Well, you just... ah, cross 61 here, on "W", Take "W" on down to Weed Road and then on to Remington Road. On your right will be Lyle's place.
Atravessa a 61 aqui na W, segue pela W e depois pela Weed e Remington Roads, e depois, à sua direita, vê a casa do Lyle.
I did, Lyle.
Fiz, Lyle.
- Lyle.
- Lyle.
Excuse me, Mr. Lyle, but it's urgent.
Desculpe, Mr. Lyle, mas é urgente.
Right. What happens when Lyle realizes that we sent him on a boondoggle?
E quando perceber que o enviámos para lá em vão?
- When's the last time we heard from Lyle?
Quando é que soubemos do Lyle pela última vez? Caramba.
- Huh. Well, Lyle acted like it was nothing.
O Lyle agiu como se nada fosse.
Lyle.
O Lyle.
I wouldn't put anything past Lyle.
O Lyle é capaz de tudo.
- Why would Lyle do this?
- Porque é que o Lyle faria isto?
- Lyle killed your brother, I know.
- O Lyle matou o teu irmão, eu sei.
Why would Lyle want you to track him this far out?
Porque é que o Lyle ia querer que viesses a este desterro?
- Thanks to Mr. Lyle.
- Graças ao Mr. Lyle.
Take us to Lyle.
Leva-nos ao Lyle. - Agora!
Sydney, Mr. Lyle is the reason I'm safe - that we're all safe.
Sydney, eu estou a salvo por causa do Mr. Lyle. Estamos todos a salvo.
Mr. Lyle, do you want your last breath on this planet to be a lie?
Lyle, quer que a última coisa que disse na terra seja uma mentira?
Over. Lyle?
Lyle?
It doesn ¡ ¯ t matter, Lyle.
Não interessa, Lyle.
Where is Lyle?
Onde está o Lyle?
Compacted in the divergent section, bound in turmoil and inefficient.
Lyle Wells e Jean Cooper...
- Compared to Lyle.
- Ao Lyle.
Well, I'm headin to see my brother Lyle.
Vou vistar o meu irmão Lyle.
Lyle!
Lyle!
What about Lyle?
E o Lyle?
- Lyle went to the Appalachians.
O Lyle foi para os Apalaches.
Whatever you say, Lyle.
Como queira, Lyle.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]