Major kira Çeviri Portekizce
197 parallel translation
I discussed this with Major Kira, the attaché of the Bajoran government...
Já falei com a Major Kira, a adida do Governo Bajoriano.
I guess it's time to meet Major Kira.
É melhor ir conhecer a Major Kira.
Major Kira Nerys in command.
Major Kira Nerys ao comando.
Major Kira mentioned that they were on their way.
A Major Kira referiu que eles estavam a caminho.
Major Kira.
Major Kira.
Major Kira, get ahold of the Chief's personal duty log.
Major Kira, traga-me o diário de serviço do Chefe.
I hope Major Kira finds whoever's responsible for creating this virus.
Espero que a Major Kira descubra quem criou este vírus.
Major Kira Nerys, Bajoran liaison to Deep Space 9.
Major Kira Nerys, oficial de ligação bajoriana na Deep Space 9.
Major Kira Nerys and Dr Julian Bashir.
Major Kira Nerys e Dr. Julian Bashir.
Major Kira will be staying with the Kai.
A Major Kira fica aqui com a Kai.
With your permission, I'd like Major Kira to direct the questions.
Com sua permissão, gostaria que a Major Kira fizesse as perguntas.
Major Kira's been very aggressive toward Commander Sisko lately
A Major Kira tem sido muito agressiva com o Comandante Sisko, ultimamente,
You've become quite friendly with Major Kira, haven't you?
Tem-se aproximado bastante da Major Kira, não tem?
Major Kira heard about it immediately.
A Major Kira soube imediatamente.
Don't worry. lf Major Kira tries anything, we'll be ready.
Não se preocupe. Se a Major Kira tentar alguma coisa, estaremos preparados.
- By authority of Major Kira.
- Por ordem da Major Kira.
Welcome to DS9. I'm Major Kira Nerys.
Bem-vindos à DS9. Sou a Major Kira Nerys.
I understand your concerns, Commander, but since it's Major Kira's responsibility, the burden is off your shoulders.
Compreendo a sua preocupação, Comandante, mas como a Major Kira aceitou responsabilidade nesta questão o fardo já não é seu.
Constable, Major Kira will be in charge of the Marritza investigation.
Agente, a Major Kira vai liderar a investigação sobre Marritza.
Computer, review all off-station requests for information regarding Major Kira Nerys within the last eight months.
Computador, rever todos os pedidos vindos de fora da estação de informação sobre a Major Kira Nerys nos últimos oito meses.
Major Kira, report.
Major Kira, relatório.
I am Commander Benjamin Sisko and on behalf of my senior staff officers - Major Kira, Lieutenant Dax and Dr Bashir...
Sou o Comandante Benjamin Sisko e em nome dos meus oficiais, a Major Kira, a Tenente Dax e o Dr. Bashir...
We ought to talk to Major Kira.
Devíamos falar com a Major Kira.
Major Kira's waiting for my report.
A Major Kira está à espera do meu relatório.
- l'm Major Kira.
Sou a Major Kira.
Major Kira sent for me.
- A Major Kira enviou-me.
I'd advise that Major Kira remain on Jeraddo for humanitarian reasons....
Comandante, eu sugiro que a Major Kira continue em Jeraddo para razões humanitárias.
- l'm here to see Major Kira.
- Estou aqui para ver a Major Kira.
This is Major Kira Nerys.
Fala a Major Kira Nerys na Deep Space Nine.
Major Kira is no longer assigned to this post.
- Já não tem. A Major Kira já não tem esse cargo.
Major Kira has been trouble to you.
A Major Kira só tem causado problemas.
Major Kira has my complete respect.
A Major Kira tem o meu respeito absoluto.
Commander, anything you need from me I will try my best to do, but I know that I can never replace Major Kira.
Comandante, qualquer coisa que precise, esforçar-me-ei para o fazer, mas sei que nunca substituirei a Major Kira.
Major Kira is here to explore her "pagh".
A Major Kira veio cá para explorar a sua pagh.
My first officer, Major Kira Nerys.
A minha primeira oficial, a Major Kira Nerys.
- Yes, I know Major Kira.
- Sim, conheço a Major Kira.
- Chief, Major Kira needs a runabout.
- Chefe, a Major Kira quer um runabout.
- Who are you?
- Quem é você? Major Kira Nerys.
So that's what Major Kira meant.
Era isso que a Major Kira queria dizer.
Major Kira is no longer assigned to this post.
A Major Kira já não detém esse lugar.
Major Kira says it's spectacular.
A Major Kira diz que é espetacular.
Major Kira was the first... I don't need affection.
A Major Kira foi a primeira... Não preciso do afeto de ninguém.
I believe it's necessary at this point to restrict access to the security files to four people - myself, Lieutenant Primmin, Major Kira and Commander Sisko.
Creio ser necessário nesta altura, restringir o acesso aos ficheiros de segurança a quatro pessoas ; Eu, o Tenente Primmin, a Major Kira e o Comandante Sisko.
Major Kira is no longer assigned to this post.
A Major Kira já não está nesse posto.
Major Kira could use his experience today.
A experiência dele dava jeito à Major Kira.
- l am Major Kira Nerys.
- Sou a Major Kira Nerys.
Major Kira is an outspoken opponent of the government, of reason, of progress, and now, finally, of me.
A major Kira é há muito uma opositora assumida do governo interino, da razão, do progresso e agora, finalmente, minha.
Yes, sir.
A Major Kira tem-no usado.
- Yes, Major.
- Kira a Sisko.
- Where's Major Kira?
A major Kira?
I've placed Major Kira and Lieutenant Dax in charge.
Encarreguei a Major Kira e a Tenente Dax disso.