English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ N ] / Nov

Nov Çeviri Portekizce

68 parallel translation
I'm off, my queens To learn some new routines
Parto, rainhas Para nov os números aprender
Were you sleeping again?
Estava de nov o a dormir?
The sun is bringing a new day tomorrow
O sol vai trazer um nov o dia Amanhã
The sun is bringing A new day tomorrow
O sol vai trazer um nov o dia Amanhã
In accordance with Bureau of Naval Personnel. - - Order 016021 of November 1943. - - You'll report to and relieve the commanding officer of the USS Caine.
De acordo com o Gabinete de Pessoal Naval, despacho 016021 de Nov. de 43, vai apresentar-se e substituir o comandante do USS Caine.
"SOU STRET NOV."
"Sou Stret Nov."
- It's Mrs. Kravitz again.
- É Mrs. Kravitz de nov o.
Claude Ullmann, alias Le Masque, had just enough time to swallow his cyanide capsule on November 8, 1943.
CLAUDE ULLMANN, CONHECIDO COMO "MÁSCARA", ENGOLIU O COMPRIMIDO DE CIANETO A 8 DE NOV. DE 1943.
Nov. know where we are.
Ao menos sabemos onde estamos.
Is that all the news you have for me, then?
- Essas são as nov ¡ dades?
And then, you have to look busy again.
Depois, têm de o parecer de nov o.
Buses, all shiny and new
Autocarros, nov os e ibrilhantes
Yes, Christmas Eve is finally here, and so is the new Lakeside Mall.
Chegou enfim a véspera de Natal e com ela o nov o Shopping Lak eside.
Here one can see, undeniably, the striking thunderbolt birthmark under the left eye of both the elder and the younger Kurt Von Metz.
Aqui, podemos ver claramente o sinal de nascença sob o olho esquerdo de Kurt Von Metz em velho e em nov o.
Scene 1, Shot 1, Law Courts, Nov. 9.
1ª Cena, 1ª Filmagem, Tribunal, 9 de Novembro.
If we had the chance To do it all again
Se tivéssemos oportunidade Para fazer tudo de nov o
Last week on Married With Children the Bundys went on vacation and got stranded in Lucifer, New Mexico.
No último Married With Children, os Bundy foram de férias e foram parar a Lucifer, Nov o México.
Under the heading, "Isn't That Bizarre?" today's story comes from New Mexico where an inbred, insane family, a man with two wives and three sons held up a group of tourists.
Sob o cabeçalho : "Não É Bizarro?" A história de hoje chega-nos do Nov o México, onde uma família demente :
"28 Nov. Thanksgiving 18 : 00 Augrabies, South Africa"
"28 Novembro. Dia Santo 18 : 00 Augrabies, África do Sul"
-'M ooking for a nine iron.
- Procuro um "ferr-nov".
Non-on?
"Ferr-nov"?
What my husband means to say is that he is in need of a nine iron.
Desculpe, o que o meu marido disse foi que queria um "ferr-nov".
Yes.'m ooking for a new nine iron.
Sim. Queria um "ferr-nov nov".
You know, a nine iron.
Um "ferr-nov".
Six, seven, eight, nine iron.
Seis, sete, oito, "nov".
- Nine iron, yes.
- Sim, um "ferr-nov".
Paging through an old law commentary I happened upon a decree, or rather an edict, dated Nov. 2, 1 5 54 which says just the same as the law today.
Ao folhear um velho livro de Direito, dei com um decreto, ou melhor, um edital, de 2 de Novembro de 1554, que diz exactamente o mesmo que a lei actual.
After Nov. 1, we are allowed to pick grapes in the vineyards.
- Não. A partir de 1 de Novembro, deixam-nos respigar toda vinha.
And by about the Fall of that year, we had all the things worked out about who needed on the technical team, what the terms the sale would be, what the key price point were, and we actually received our incorporation in Nov of 1989.
E por volta do Outono daquele ano, nós tínhamos todas os pontos planejados sobre quem precisava do grupo técnico, quais seriam os termos da venda, qual a faixa de preço iríamos cobrar e nós finalmente iniciamos as operações em Novembro de 1989.
It's that time of year again.
É de nov o aquela altura do ano.
I'm here to introduce you to an exciting new grilling system that will rev olutionize the way you feed your family.
Veno apresentar-v os um belo e nov o grelhador que rev olucionará a forma como alimenta a família.
This is Demetra, my girlf...
Demetra, a minha nov...
It's brand new.
É nov o.
Yes, I'll be home on New Year's Eve.
Sim, estarei em casa na véspera do Ano Nov.
Original Airdate Nov. 9, 2006
- Rage - Traduzido por : killer999 e David _ M9 Revisto por :
TUESDAY NOV 8, 1994
Terça-Feira, 8 de Novembro de 1994
And on Nov. 29th... that very same year,
Em 29 de Novembro, desse mesmo ano.
Cracow, Nov. 6, 1939 German Occupation Zone
CRACÓVIA, 6 DE NOVEMBRO DE 1939, ZONA DE OCUPAÇÃO ALEMÃ.
He was found on the morning of Tuesday, November 6th, laying behind his car in a parking lot at Keystone State Park in Derry Township, Pennsylvania.
Ele foi encontrado na manhã de terça-feira, 6 nov., que por trás seu carro em um parque de estacionamento Angulação no Parque Estadual em Derry Township, Pensilvânia.
A man walking through Keystone Park at 6 : 10 p.m. the previous evening, November 5th, had seen his black Toyota Corolla parked next to an SUV.
Um homem a pé através Keystone Park às 6 : 10 a anterior noite, 5 nov., tinha visto o seu Toyota preto Corolla estacionado ao lado de um SUV.
She claimed she was home sick all day on Monday, November 5th.
Ela afirmou ela estava doente casa o dia todo na segunda-feira, 5. nov.
While she claims to be home in bed, she's making cellphone calls from Chicago, Illinois, at 7 : 08 and 7 : 10 p.m. on Sunday, November 4th.
Enquanto ela afirma estar em casa na cama, ela está fazendo chamadas cellphone de Chicago, Illinois, às 7 : 08 e 7 : 10 no domingo, 4. nov.
Then another from Pittsburgh, Pennsylvania, at 8 : 07 a.m. the next morning, November 5th, the day he was killed.
Em seguida, outro de Pittsburgh, Pensilvânia, às 8h07 da próxima manhã, 5 nov., o dia que ele foi morto.
Then another call from Stuart, Iowa, at 9 : 48 a.m. the next morning, Tuesday, November 6th.
Em seguida, uma outra chamada de Stuart, Iowa, às 9h48 da manhã seguinte, Terça-feira, 6. Nov.
and said they would continue with the extradition hearing on November 14th.
e disseram que iriam continuar com a audiência de extradição em 14 nov.
EAST BERLIN, NOV, 1989
BERLIM ORIENTAL NOVEMBRO, 1989
CAUCASUS, NOV, 1989
Cáucaso, Novembro, 1989
MOSCOW, NOV, 1989
Moscovo, Novembro, 1989
EAST BERLIN, NOV, 1989
BERLIM ORIENTAL Novembro, 1989
Original Airdate Nov. 17, 2004
Traduzido do áudio por alessandro71
Original Airdate Nov. 10, 2005
LEX LUTHOR CANDIDATA-SE AO SENADO

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]