English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ R ] / Ruble

Ruble Çeviri Portekizce

37 parallel translation
For the broken lock... 1 ruble 30 kopecks. Boards for a coffin... 2.15.
1 rublo e 30 kopeques pelo cadeado estragado. 2 rublos e 15 kopeques pela madeira do ataúde.
Here's a ruble 20 for you, and go to bed!
Toma um rublo e vinte kopeques e vai dormir!
The ruble.
- O rublo.
What will you do if you don't find the ruble?
O que vai fazer se não encontrar o rublo?
I dropped a ruble and he helped me find it... then he gave my little brother some money. How much?
Depois deu algum dinheiro ao meu irmãozinho.
Let us see how drunk... two Russians can get on one ruble.
Vamos lá descobrir o quão bêbados dois russos podem ficar com um rublo.
Two Russians, one ruble.
Dois russos e um rublo.
Here is a ruble.
Aqui tens um rublo.
The romance of the ruble, the feel of the franc
O romance do rublo. A sensação de um franco.
I won a ruble twice.
Duas vezes, um rublo de cada vez.
Not one ruble have I lost, not one.
Não perdi nem um rublo, nem um!
But that's a ruble short.
Mas isso é 1 rublo a menos.
What about the ruble?
E quanto ao rublo?
You were fined 1 ruble for not doing yourjob properly.
Você foi multado em 1 rublo por não fazer o seu trabalho direito.
Here's a ruble for beer.
Aqui tem um rublo. Para cerveja.
Somebody stole my last ten ruble bill.
Alguém roubou a minha última nota de 10 rublos.
Ruble's a good little kitty.
O Ruble é um gatinho bom.
A ruble fifty.
Um rublo e quinze.
A ruble fifty?
Um rublo e quinze?
So on a ruble fifty, you owe me 15 kopecks.
Então, por um rublo e quinze, deve-me 15 copeques.
So what you get for your watch works out at a ruble 15.
Por isso o que recebe pelo relógio é um rublo e quinze.
A ruble 50, second-hand, but I had to economise because these three shirts were five rubles altogether.
Um rublo e 50, segunda mão, mas tive que economizar, porque três camisolas juntas foram cinco rublos.
This is a hundred-thousand-ruble note, which is worth approximately nothing.
Esta é uma nota de 100.000 rublos, que vale aproximadamente nada.
At work they congratulated me gave me a 50-ruble bonus and proposed I work on a new project
No trabalho, eles deram-me os parabéns... deram-me um bónus de 50 rublos e propuseram-me que trabalhasse num novo projecto.
Lenny will come through but he will rape that Russian for every ruble he can get.
O Lenny vai chegar a acordo mas irá sacar ao Russo todos os rublos que conseguir.
What do you think, how many ruble has Schieri Abramovich to pay?
Quer dizer, o que ele estaria a pensar do nosso jogo.
Not a ruble more.
E nem mais um rublo.
A ruble?
Um rublo?
It's a five-ruble piece.
É uma moeda de cinco rublos.
- You'll get every ruble.
- Receberá todos os rublos.
That leads to a run on the banks, collapse of the ruble, default on debts.
Resultará na corrida aos bancos, colapso do rublo e incumprimento de dívidas.
So the value of the ruble took a big hit.
O valor do rublo desceu bastante.
So you want the war to end so the ruble will rise enough for you to cash in.
Quer que a guerra acabe para o rublo subir e ganhar dinheiro?
Well, you already have over 50 agents out there sifting through ruble and monitoring chatter.
Tem aqui mais de 50 agentes a analisar escombros e comunicações...
Huge cues in Moscow, there's a run on the banks, the ruble's lost nearly half its value, and prices are soaring.
Grandes bichas em Moscovo, há uma corrida aos bancos, os Rublos perderam mais de metade do valor, e os preços dispararam.
skin robson giant Haas build stores ruble
A sua pele cobre-se de chagas gigantes, cheias de pus, bubões.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]