English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ S ] / Schmidty

Schmidty Çeviri Portekizce

53 parallel translation
Have Schmidty photograph them.
Que Schmidty tire fotos.
Hey Schmidty!
Ei, Schmidty!
I mean, Schmidty...
Quer dizer, Schmitty...
See you there, Schmidty.
Vemo-nos lá, Schmidty.
You can call me Steve, Schmidty,
Pode chamar-me Steve, Schmidty,
# We built this Schmidty #
Nós construímos isto, Schmidty
# We built this Schmidty on Tootsie Rolls #
Nós construímos isto, Schmidty Com Tootsie Rolls
# We built this Schmidty # # On rock... # # On Tootsie Rolls #
Nós construímos isto, Schmidty Com Tootsie Rolls
Yeah! Happy birthday, Schmidty!
Parabéns, Schmidty!
- Schmidty's birthday, bud.
- É o dia de anos do Schmidt.
Hey, Schmidty!
Schmidty?
Oh, wow, Schmidty, you really lowered Cece's bar.
Oh, wow, Schmidty, tu baixaste mesmo a barra da Cece.
I'm talking about real time travel here, Schmidty.
Estou a falar sobre viagens no tempo a sério, Schmidty.
Come on, Schmidty.
Vá lá, Schmidty.
So, look, Schmidty, make sure you wear something comfortable tomorrow'cause you're gonna help them get it.
Então, Schmidt, usa alguma coisa confortável amanhã porque vais ajudá-los.
Schmidty, if this has a bunch of changes, I don't know if I'm still gonna be able to use it.
Schmidt, se isto estiver muito modificado, não sei se ainda vou ser capaz de usá-lo.
I never knew Italy was so much more than pizza, Schmidty. It's so much more.
Não sabia que em Itália havia mais do que pizza, Schmiddty.
You know, Schmidty? Here's this idea.
Schmiddty, ouve esta ideia.
It's gonna be fun, Schmidty.
Vai ser divertido, Schmidty.
- Thinking man's best friend, Schmidty.
- O melhor amigo do Homem, Schmidt.
You should do that, Schmidty, that sounds great.
Devias fazer isso, Schmidt. Parece-me bem.
Okay, Schmidty, I know that you're being serious, but look, Winston has been black his entire life.
Está bem, Schmidty, eu sei que estás a falar a sério, mas o Winston tem sido negro toda a sua vida.
Very funny, Schmidty, but my concentration will not be broken.
Muito engraçado, Schmidt, mas não me vais quebrar a concentração.
Ooh, Schmidty type. That's a Schmidty type right there.
Ali está uma do estilo do Schmidty.
- Schmidty time... - I feel good.
- É a hora do Schmidty.
What happened to building my confidence, Schmidty?
E o restaurar a minha confiança?
I'm in, Schmidty.
Vou contigo, Schmidt.
- Hey, Schmidty. .
- Olá, Schmidt.
Schmidty?
Schmidty?
Schmidty gonna go get his plus-one.
O Schmidt vai buscar a seu acompanhante.
Schmidty out.
O Schmidty foi.
- Schmidty, help me!
- Schmidt, ajuda-me!
- Schmidty.
- Schmidty.
- Put'er there Schmidty.
Toca aqui, Schmidty. Saúde!
- Schmidty's little helpers.
- As fadinhas do Schmidt.
- What's your problem? Oh, Schmidty, you have cancer?
Tens cancro, Schmidty?
- she's always like, "Nah." Hey, Schmidty, vamos.
Sempre que convido a Aly para sair, ela diz que não.
I want to show you a surprise investment opportunity.
Schmidty, vamos. Quero mostrar-te uma oportunidade de investimento.
Schimdty just had an idea. I know that face.
O Schmidty teve uma ideia.
Uh, old Schmidty-bangs and I have to get working on our next idea.
Calma aí. Eu e o velho Schmidty temos de trabalhar na próxima ideia.
You were like a dog with an ice cream cone, and I loved it, but screaming "that's how Schmidty do" was not ideal.
Parecias um cão com um cone de gelado, e eu adorei, mas gritar "é assim que o Schmidty faz" não é o ideal.
Even though that's how Sch-Schmidty did?
Apesar de ser assim que o Schmidty faz?
Well, Schmidty did, and he did it good, but mommy doesn't want to hear - how Schmidty's doing.
O Schmidty fê-lo e fê-lo bem, mas a mamã não quer ouvir como o Schmidty está a fazer.
I would love to, Schmidty, but where will we sit?
Eu adorava, Schmidty, mas onde é que nos sentamos?
Schmidty.
Schmidtty.
- Is that the way you wanted to say that? I'm in, Schmidty!
- Eu alinho, Schmidty.
Schmidty? Schmidty?
Schmidty?
Hey.
Schmidty?
Schmidty.
- O quê?
Come on.
Schmidty, vá lá.
Good night, Schmidty.
Boa noite, Schdmity
schmidt 1012

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]