Tash Çeviri Portekizce
208 parallel translation
If this was so Lestrade you could do worse than have a word with Harry the Tash Wilcox of Soho.
Assim sendo, Lestrade, aconselhava-o a dar uma palavrinha a Harry Wilcox.
It's in me tash.
Está no meu bigode.
Hey, Tash. - Sorry about last night.
- Peço desculpa por ontem à noite.
I'd walked in on Tash having sex before.
Pensei que a Tosh estava a fazer amor.
Did you know Tash was manic-depressive?
Sabias que a Tosh era maníaco-depressiva?
If it makes you feel any better, I don't wanna talk about Tash.
Não quero que fales sobre a Tosh.
And maybe... Tash just killed herself.
Talvez a Tosh se tenha suicidado.
The alien, Mr. Tash, is trying to deceive us.
O alienígena, sr. Tash, está tentando nos enganar,
Mr. Tash claims that his catapult will be able to do something very similar.
Sr. Tash afirma que a sua catapulta será capaz de fazer algo muito parecido.
Once Voyager left the area, the reactor was retrieved and began a similar journey carried by a series of vessels, until it was finally delivered to Mr. Tash.
Uma vez que a Voyager deixou a área, o reator foi recuperado e começou uma jornada similar levado por uma série de naves, até ser finalmente entregue ao sr. Tash.
The reactor was retrieved and carried by a series of vessels, until it was delivered to Mr. Tash, who was well-compensated by Chakotay to build the catapult.
O reator foi recuperado e levado por uma série de naves, até ele ser entregue ao sr. Tash, que foi bem recompensado pelo Chakotay por construir a catapulta.
I'll go with Tash.
Posso ir à Pizzaria com a Tash.
Go inside, Tash.
Vai para dentro, Tash.
I know this is going to sound strange coming from me... but he's not right for you, Tash.
Sei que isto parecerá estranho vindo de mim, mas ele não é a pessoa certa para ti, Tash.
Come on, Tash.
Vamos, Tash.
It's from Seb and Tash.
É de Seb e Tash.
Hey, Tash. Thanks for coming.
Tasha, obrigado por vires.
You need to get the fuck outta Long Beach, Tash.
Tens de sair de Long Beach, Tash.
- Tash?
Tash!
Tash, you're okay?
Tash, estás bem?
Tash?
Tash?
I'm really sorry you need surgery and everything, Tash.
Lamento muito que precises de ser operada, Tash.
It's the weekend, Tash.
É o fim de semana, Tash.
" Tash, you got a boyfriend?
"Tash, tens namorado?"
– Tash, if you knew how much...
- Tash, se soubesses o quanto...
- Hey, it's Tasha!
- Tash! - Tasha.
Right? I can't afford a civilian attorney. Let me help you, Tash.
Fizemos a liderança juntos, mas eu não sabia que era preconceituoso.
Beech said that's almost impossible to defend the "don't ask, don't tell" case because the allegations are usually true.
Não tenho dinheiro para um advogado. - Deixa-me ajudar-te, Tash.
And I don't want people to feel like they can't be themselves around me. They don't feel that way, Tash. But see, this is why I didn't even wanna come out tonight.
Porque não quero ter de falar nisso e não quero ficar a ouvir as opiniões dos outros.
Hey Tash, there's the basketball guy of the other night on TV.
O tema de hoje é a homossexualidade... Tash, aquele jogador de basquetebol - da outra noite está na TV.
Hey Tash, it's me.
Deixe uma mensagem. Olá, Tash, sou eu.
TASH : This ain't right, bro.
Não está certo, mano.
TASH : Hey, Malik, chill, bro.
Malik, acalma-te, mano.
- And to require... as to the fate of Tosh Kamar.
É para saber sobre o destino de Tash Kamar. O herdeiro está desaparecido.
Tosh Kamar was sent to complete that temple nearly 5 years ago, Geddon.
Tash Kamar foi enviado há cinco anos para completar este templo, Geddon.
You may tell Sunulael that the fate of Tosha Kamar will soon be known... and that Blackweir temple will be completed.
Podes dizer ao chefe que em breve terá notícias sobre o destino de Tash Kamar, e que o Templo de Black Weir será acabado. Explendido.
But Tosh Kamar... is not among them.
Mas Tash Kamar não está entre eles.
What if... this outlaw somehow captured Tosh?
E se este bandido... de alguma forma capturou a Tash?
Tosh.
- Tash?
Why, Tosh? To turn pale...
Porquê Tash?
Tosh Kamar!
Tash Kamar!
Tosh Kamar is dead.
Tash Kamar está morto.
All right, Tash.
Muito bem, Tash.
Tash! Jesus!
Tash, meu deus!
Yeah. Tash? She wants to say something.
Sim, Tash, ela quer dizer qualquer coisa.
Do you think there's something going on between Tash and Jamie?
Achas que se está a passar alguma coisa entre a Tash e a Jamie?
Bennett Tash.
Bennett Tash.
Tash didn't kill herself.
- Não.
Hey, Tash.
- Tasha.
- It's good to see you, Tash.
Miúdas do Coco - Foi bom ver-te, Tash.
Listen,
E não quero que não se sintam à vontade ao pé de mim. Elas não se sentem assim, Tash.