Tereza Çeviri Portekizce
90 parallel translation
Want to become Mother India?
Quer se tornar a Madre Tereza de Calcutá?
Come on in, Tereza.
Entra, Tereza.
Tereza, come over here.
Tereza, anda até aqui.
Tereza's pictures!
As fotos da Tereza!
Tereza, this is my colleague Jiri, and this is the Chief.
Tereza, este é o meu colega Jiri, e este é o chefe.
- I'm not jealous, Tereza. - He's jealous.
Ele está ciumento.
- Whatever you say, Tereza.
Seja como quiseres, Tereza.
Tereza, what are you talking about?
Tereza, que conversa é essa?
Tereza!
Tereza!
- Did Tereza come with you?
A Tereza veio contigo?
Look at me, Tereza.
Olha para mim, Tereza.
Tereza, meet Franz.
Tereza, este é o Franz.
Goodbye, Tereza.
Adeus, Tereza.
Listen, Tereza....
Escuta, Tereza...
- What are you talking about, Tereza?
Do que é que está as falar, Tereza?
I did come back here for you, Tereza.
Eu voltei por ti, Tereza. O que estás a dizer?
- Look, Tereza loves it, too.
Olha, a Tereza também adora isto.
Tereza is always pretty.
A Tereza está sempre bonita.
There's no girls for me. Except you, Tereza.
Não há raparigas para mim... a não seres tu, Tereza.
Why not spend the night here, you and Tereza?
Porque não passam a noite aqui, tu e a Tereza?
Mother Tereza of Calcutta probably, and Leo Marvin.
Madre Teresa de Calcutá, provavelmente, e Leo Marvin,
The first one, Maria Teresa. Was surely his, and was his favorite for all his life.
A primeira, Maria Tereza... com certeza, era dele, e foi sua favorita por toda vida.
That's like Mother Teresa, not a good mother.
É como... Madre Tereza. Uma pessima mae.
And this is my wife, Teresa.
E esta é a minha mulher, a Tereza.
To me, to Lydia and to Tereza.
A mim, Lydia e Tereza.
Tereza had traveled two weeks in advance to care of you.
Tereza tinha viajado duas semanas antes para cuidar de você.
We were dying to ask Tereza about you.
Nós estávamos loucas pra perguntar de você pra Tereza.
- Why hasn " t he come with Tereza?
- Por que ele näo veio com Tereza?
Tereza, what do they take you for?
Tereza, o que você é dessa gente?
Gee, Tereza.
Nossa, Tereza.
You were alone with Tereza for two weeks...
Tinha fiicado duas semanas sozinho com Tereza.
Tereza is very pretty... sweet.
Eu achava Tereza muito bonita, meiga.
Mr. Cagliostro enchanted Tereza.
Dr. "Cagliostro" enfeitiçou a Tereza.
Tereza, come here.
Tereza, vem cá.
Tereza always comes with him.
A Tereza que vem sempre com ele.
So, Tereza?
E então, Tereza?
Tereza, you " re the best.
Tereza, você näo existe.
And you, Tereza?
E você Tereza?
He hugged me, Tereza.
Ele me abraçou, Tereza.
It " s not working out.
Näo tá dando, viu Tereza?
Gee, Tereza.
Puxa, Tereza.
Come on, Tereza!
Qual é, Tereza?
I " ve got two kids, Tereza!
Eu tenho dois filhos, Tereza!
Come here, Tereza.
Vem, Tereza.
- I still want you, Tereza.
- Eu ainda te quero, Tereza.
Tereza.
Tereza.
What is it?
O que é isto? Tereza?
- You're jealous.
Não estou com ciúmes, Tereza.
Tereza, calm down.
Tereza, acalma-te.
Tereza, stay there.
Tereza, fica aí.
Tereza!
Pare! Tereza! Pare!