Thomas Çeviri Portekizce
8,579 parallel translation
Now do you believe, Thomas?
Agora, acreditas, Tomé? Nós vimo-lo.
What I convinced myself it would be, like what Thomas wrote.
O que me convenci que seria. Como o que o Thomas escreveu.
There are three residents on Edmonds Street with the first name Thomas.
Três residentes em Edmonds Street têm "Thomas" como primeiro nome.
It's the same burn mark that was found on Dr. Benavidez, Thomas Harcourt.
É o mesmo tipo de queimadura que foi encontrado na Dra. Benavidez e no Thomas Harcourt.
Thomas was 8 years old when it happened.
O Thomas tinhas 8 anos quando isto aconteceu.
It's a burn mark, sir, from a child's hand, like we found on Thomas Harcourt.
É uma queimadura, senhor. Da mão de uma criança, como aquela que foi encontrada no Thomas Harcourt. Espere.
It's Thomas. He's perfect, right?
Ele é perfeito, certo?
You might want to look at Thomas's and Barnett's files, though, since they're the agents that contacted us originally.
Talvez queira dar uma vista d'olhos aos ficheiros do Thomas e do Barnett, uma vez que que foram eles que nos contactaram inicialmente.
Leigh Thomas.
Leigh Thomas.
Jon Crowley, Leigh Thomas.
Jon Crowley, Leigh Thomas.
Ah, he said Leigh Thomas is smart.
Disse que a Leigh Thomas é inteligente.
Leigh Thomas.
- Leigh Thomas.
My name is Thomas Eichorst.
O meu nome é Thomas Eichorst.
Thomas, please tell...
Thomas, por favor diz...
- Rob, the man that was sent to kill us, Leigh Thomas.
Rob, o homem que foi enviado para nos matar, e Leigh Thomas.
Thomas Durant is gobbling up five miles per day.
O Thomas Durant está a devorar oito quilómetros por dia.
Who the fuck is Thomas Romero?
Quem é o Thomas Romero? É um amigo meu.
Thomas is a SNAP guy.
O Thomas é um tipo da SNAP.
Thomas Romero's a priest, Ray.
Thomas Romero é um padre, Ray.
Thomas is a priest?
O Thomas é padre?
Mr. Donovan, I'm Thomas Romero.
Sr. Donovan, sou o Thomas Romero.
Mr. Donovan, I'm Thomas Romero.
Sr. Donovan, chamo-me Thomas Romero.
Thomas is here.
O Thomas está aqui.
I mean, all these years, we thought Thomas Hodges burned Silas's land, but apparently, arson isn't interesting enough for Solloway, so he turned our grandfather into a baby-killer.
Estes anos todos, achámos que o Thomas Hodges queimou a terra do Silas. Fogo posto não é interessante que chegue, então, transformou o avô num assassino de bebés.
And your grandmother had an affair with Thomas Hodges, and she got pregnant, and when Silas found out that the baby wasn't his, he drowned it.
E a vossa avó teve um caso com o Thomas Hodges e engravidou. Quando o Silas descobriu que o bebé não era dele, afogou-o.
Samuel Ammerman, my... my telegraph operator, disappeared ages... ages ago after being placed there by Thomas Durant to spy...
Samuel Ammerman, o meu... O meu operador de telégrafos, desapareceu anos... Anos depois de ter sido colocado lá por Thomas Durant para espiar...
"Corporate espionage." You practically invented the concept!
"Espionagem empresarial." Acabou agora mesmo de inventar esse conceito! O Thomas Durant está a debilitar o seu caminho-de-ferro, Senhor Presidente.
Thomas, as always...
Thomas, como sempre...
- Thomas.
- Thomas.
You owe me half a million dollars for the Mormon graders I sent you, Thomas.
Deves-me meio milhão de dólares por causa dos classificadores Mórmons que te mandei, Thomas.
Every last damn nickel, Thomas!
Quero todos os tostões, Thomas!
I fail to see what this has to do with the money you owe me, Thomas.
Não percebo o que isto tem a ver com o dinheiro que me deves, Thomas.
" Thomas'Doc'Durant has promised
" Thomas'Doc'Durant prometeu
Now, the man at the podium is Thomas Jefferson.
O homem no pódio é o Thomas Jefferson.
They all came back registered to a Cassie Thomas.
Estão registados em nome de Cassie Thomas.
Cassie Thomas.
Cassie Thomas. Aqui, Cassie Thomas.
There, Cassie Thomas. Girlfriend to Emilio Quentin.
Namorada de Emilio Quentin.
St. Thomas High.
O Liceu de St. Thomas.
George Washington and Thomas Jefferson all rolled into one.
George Washington e Tomas Jefferson misturados num.
As St. Thomas Aquinas.
Como São Tomás de Aquino.
Destroying Thomas Jefferson's Fenestella was the right move.
Destruir a Fenestella de Thomas Jefferson foi o correcto.
Thomas Harcourt's father.
O pai do Thomas Harcourt.
Thomas Harcourt, he met Drill in 1982.
O Thomas Harcourt conheceu o Drill em 1982.
You think we don't know about Thomas?
Pensa que não sabemos do Thomas?
Well, I have been looking into Tommy Tolliver... seeing if I can figure out why Cain went to the trouble of springing him.
Ótimo. Tenho estado a pesquisar sobre o Thomas Tolliver para perceber porque é que o Caim se deu ao trabalho de o levar.
- They want to squeeze money from Thomas.
Alguém quer extorquir dinheiro ao Thomas.
Patrice Thomas, Congolese National.
Patrice Thomas, cidadão congolês.
Thomas, sit down.
Thomas, senta-te.
Thomas.
Viram quem?
Thomas Harcourt said that when...
- O Thomas Harcourt disse que quando...
My name is Thomas Romero.
Chamo-me Thomas Romero.